您现在的位置:LanguageTips > Translation Tips > Word & Story  
翻译园地 Translation Tips
新词新译 Chinese Term
分类词汇 Special Glossary
词海拾贝 Word & Story
翻译经验 Essay on Translation
翻译擂台 Translation Arena
专题 Focus
 
万圣节专题
国庆60周年特色词汇
世界环境日
甲型H1N1流感
翻吧 Translation
 
英语论坛 Forum
  英语广场 翻译点津
  休闲英语 英语考试
  在海外 纠错论坛
  英语俱乐部 原创区
  下载区 翻吧反馈区
 
Word & Story
男保姆 manny
现在很多地方都开始培训男保姆了,据说烧菜、看孩子、搞卫生,样样都不差呢。对了,他们还有个特形象的名字,叫manny。
2009-11-20
上网本 netbook
上网本(netbook,也叫mini notebook或subnotebook)是一种正在快速发展的小型、轻便且价格较低的笔记本电脑,主要用于普通运算以及网络应用。
2009-11-19
失业快乐族 funemployed
失业快乐族(funemployed)指在等待下个工作机会来临期间利用空余时间享受生活,并挖掘生活中的新鲜领域的失业一族。
2009-11-17
办公桌轮用制 hot desking
20世纪80年代末到90年代初,几个人分时段共用一个办公桌的办公桌轮用制日渐兴起。这种做法的主要的目的是通过节省空间来节约开支——某些情况下节约的开支可达30%。
2009-11-16
各类节目中的“噱头” watercooler moment
在电视或广播节目中,那些提前设计好的较具争议性或者很精彩的节目片断通常会成为人们的谈资(即我们平时常说的节目的“噱头”),这些片断就叫watercooler moment。
2009-11-13
都市美信男 Metrotextual
如今的男性表达情感的方式越来越大胆,竟有这样一群人在互发手机短信时,在结尾处互留热“吻”符号(x)。这就是最新兴起的“都市美信男”一族。
2009-11-11
暴富综合症 sudden wealth syndrome
我们见过很多人在突然获得成功或得到巨额财富时因为压力和紧张情绪而导致的一系列症状。他们共有的这种心理状态叫做“暴富综合症”。
2009-11-10
焦点效应 spotlight effect
焦点效应,也叫做社会焦点效应,是人们高估周围人对自己外表和行为关注度的一种表现。
2009-11-09
人脉资源 friendsourcing
人脉资源指在信任的网友中收集信息、推荐资源以及接收反馈等行为。
2009-11-06
婚前协议 prenuptial agreement
婚前协议,通常缩写为prenup或prenupt,指有意成婚或者彼此承诺的人在结婚、民事结合(即同性结婚)或者正式注册之前签署的一份协议。
2009-11-05
微表情 microexpression
微表情是人在试图隐藏或者控制某种情绪时不自觉地表现出来、且持续时间很短的一种面部表情。
2009-11-04
女友专用调 girlfriend voice
女友专用调(girlfriend voice)指男士在跟自己的另一半说话时声调和语气上的变化。
2009-11-02
影像亲近症 videophilia
影像亲近症指人们热衷于电视、网络及视频游戏等电子媒体带来的静止类活动这一现象。
2009-10-30
钱骡 money mule
钱骡指通过因特网将用诈骗等不正当手段从一国得来的钱款和高价值货物转移到另一国的人,款物接收国通常是诈骗份子的居住地。
2009-10-29
偷懒假 Duvet day
偷懒假(Duvet day)是公司允许员工在感觉劳累时可以享受的假期。这个假期可以写入正式的雇佣合同,而且跟休假福利一样属于薪酬包的一部分。
2009-10-27

   Previous Page 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next Page   >>|