2014巴西世界杯 > 边学英语边看球

“射手榜”三足鼎立

中国日报网

2014-06-27 09:06:34

打印

发送

我来说两句

北京时间6月27日0时,世界杯G组末轮德国1比0小胜美国,夺得小组头名,美国以小组第二跻身16强,穆勒下半时打破僵局攻入本届世界杯第四粒进球,与梅西、内马尔并列射手榜首位。

“射手榜”三足鼎立

Muller is tied with Neymar and Messi with four goals on the top scorer list when Germany get a 1-0 win over the US.

德国队1比0战胜美国队,穆勒以四粒进球与内马尔和梅西并列射手榜首位。

“射手榜”三足鼎立

The race for the World Cup golden boot turned into a Barcelona battle Wednesday as Lionel Messi scored twice to lead Argentina to an entertaining 3-2 win over Nigeria and match Neymar's tournament-leading four goals in three games for Brazil.

世界杯金靴奖的争夺在周三变成了巴萨队友之间的竞争。梅西在阿根廷3比2轻取尼日利亚的比赛中攻入两球,与巴西队内马尔一起以三场比赛进4球的成绩领跑射手榜。

世界杯金靴奖(Golden Boot)是奖励给最佳射手(top scorer)的荣誉,世界杯比赛期间进球最多、在射手榜(top scorer list/scoring chart)排名首位的球员就会获此殊荣。在考试中,得分最高的考生也可以被称为top scorer,比如top gaokao scorers(高考状元)。

另外,世界杯还会颁发Golden Ball(金球奖),用来奖励世界杯决赛阶段表现最优秀的球员,即best player(最佳球员)。国际足联首先公布一个10人候选名单(shortlist),然后由媒体代表投票选出前三名。分别授予金球、银球和铜球奖。

(中国日报网英语点津 Helen)

 

分享到6.79K
编辑:马文英
 

相关阅读

本届世界杯,南美球队具备“主场优势”吗? >详细>>

 
 
China Daily世界杯报道合作伙伴