Nankai University scholar publishes long-lost Latin translation of Tao Te Ching
Share - WeChat
A Latin translation of the Tao Te Ching, forgotten in the British Library for more than 300 years, has been rediscovered and published through the efforts of Misha Tadd, a scholar at Nankai University in Tianjin.
The rare manuscript offers insight into how the Chinese philosophical classic first reached the West and sheds light on early cross-cultural interpretations of Laozi's teachings. It was translated by missionaries in the early 18th century.
- Chinese researchers uncover sinkhole evolutionary trap
- Xi's book helps deepen understanding of China's development, Kazakh executive says
- China shifts pollution fight to smaller water bodies
- China unveils plan to upgrade eco-environmental monitoring system
- Vector-borne disease risk on the rise, NDCPA says
- Education ministry adds 27 vocational majors for emerging industries































