娜塔莉·波特曼的一席演讲震动全场
China Daily | Updated: 2018-01-31 08:00
中国日报双语新闻
提起娜塔莉·波特曼(Natalie Portman),大家大都会给她贴上“优雅”、“知性”、“哈佛学霸”的标签,12岁就出演了吕克·贝松的电影《这个杀手不太冷》(Leon: The Professional),之后她的人生也是顺风顺水。边读书边表演的她考入哈佛大学,出演了《黑天鹅》(Black Swan)中的芭蕾舞者妮娜,获得奥斯卡最佳女主角奖。 但她年少成名的光鲜背后,却有着不为人知的心酸。在今年美国“妇女大游行”的公开演讲中,她讲述了13岁那年初入影坛时的种种艰辛。
One year ago on this stage, I was very pregnant, and we talked about the beginning of a revolution. Today, my new daughter is walking, and because of you, the revolution is rolling. You told the world that time's up on violence. You told the world that time's up on silence. You told the world that it's time for a new day, a new locker-room culture, time to think about every person's desires, needs, wants and pleasure. So let's talk a little bit more about pleasure.
Photo