USEUROPEAFRICAASIA 中文双语Français
Home / Mosaic

Translation tirade trashed

China Daily | Updated: 2017-06-09 07:04

NEW YORK - Boston Red Sox announcer Jerry Remy apologized on Wednesday for his on-air remarks a night earlier that pitchers such as Yankees star Masahiro Tanaka shouldn't be allowed to have translators on the mound.

During the NESN broadcast of the Boston-New York game at Yankee Stadium on Tuesday night, Remy said pitchers such as Tanaka, who is Japanese, "should learn baseball language".

"Last night, during the course of the Red Sox-Yankees game I made some comments that offended a number of people in our audience," Remy said at the start of Wednesday's telecast.

Translation tirade trashed

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US