英意对决前瞻:霍奇森从贝利56年前的奇迹中找寻信心 - 中国日报网
 
2014巴西世界杯 > 精选双语球评

英意对决前瞻:霍奇森从贝利56年前的奇迹中找寻信心

中国日报网

2014-06-14 12:27:14

打印

发送

我来说两句

据外媒报道,英格兰队主帅霍奇森告诉队员们,56年前,17岁的贝利创造了世界杯的奇迹,如今的他们也能照亮世界杯赛场。

Hodgson's youthful-looking side will take on four-time world championsItalyin their opening World Cup match in Manauson Saturday with a huge vote of confidence from their manager ringing in their ears.

本周末D组开赛,年轻的三狮军团将在玛瑙斯球场迎战四届世界杯得主意大利队。主教练霍奇森信心十足。

Just three of the expectedEnglandstarting XI have played at a World Cup before, but Hodgson sees that as a help, rather than a hindrance.

虽然首发11人的名单中只有三人参加过世界杯,但霍奇森认为这对球队来说并非坏事。

TheEnglandmanager may have just been 11 at the time, but he remembers the way in which an unknown Brazilian teenager called Pele dazzled during his first World Cup inSwedenalmost half a century ago.

56年前,适逢1958年瑞典世界杯,霍帅当时只有11岁,但他依然记得,当时一个叫贝利的无名小辈第一次参加世界杯就闪耀球场。

And Hodgson now believes the opportunity is there for the likes of Daniel Sturridge, Raheem Sterling and Ross Barkley to do the same in the birthplace of the most famous footballer of all time.

如今来到球王的国度,霍奇森相信,这对斯图里奇、斯特林和巴克利同样是个创造奇迹的机会。

"You've seen plenty of examples in the World Cup; (Diego) Maradona was very young when he first started playing forArgentina. Johan Cruyff was another one when he was dominating European football forHolland. And (Franz) Beckenbauer was a young man whenEnglandlost in 1970."

“历届世界杯有很多这样的榜样。马拉多纳首次为阿根廷出战世界杯时就很年轻,克鲁伊夫助荷兰迈上欧洲足球之巅时同样如此。1970年世界杯,贝肯鲍尔率领德国逆转英格兰时也正年轻。”

When England were knocked out of Euro 2012 byItaly, Hodgson's team were on the back foot for the majority of the match.

2012年欧洲杯,英格兰被意大利淘汰出局,整场比赛三狮军团几乎都处于劣势。

"That was two years ago, it's history. Then we were in very, very different circumstances to now.

“两年过去,我们已经完全不同于以往。”

Other than Alex Oxlade-Chamberlain, who sprained a medial knee ligament injury inMiamilast week, Hodgson has a full squad to choose from.

除了张伯伦(Alex Oxlade-Chamberlain)上周在迈阿密扭伤了膝盖韧带,霍奇森有足够的队员可供布阵。

Hodgson has settled on his back four while Jordan Henderson is expected to play alongside Steven Gerrard in midfield. The only conundrum for Hodgson is which two players should play alongside Wayne Rooney, who will line up just behind main striker Daniel Sturridge.

霍奇森已确定采用“四卫式”阵型,亨德森和杰拉德在中场。唯一的问题是,派哪两位和鲁尼搭档。鲁尼将和前锋斯图里奇前后呼应。

Hodgson is sure his team are capable of getting out of the group and going far in the tournament but said: "What we want from back home is support, encouragement, for people to believe.

霍帅表示有信心率队出线,并走得更远。“英格兰球迷要给我们支持、鼓励和信心。”

(译者 helancheng 编辑 齐磊)

分享到6.79K
标签: 世界杯 iNews
编辑:许雅宁
 

相关阅读

在你心中,哪些球队会入围巴西世界杯八强呢? >详细>>

 
 
China Daily世界杯报道合作伙伴