USEUROPEAFRICAASIA 中文双语Français
Home / Motoring

超美必去博物馆

By 中国日报双语新闻 | China Daily | Updated: 2018-07-09 07:34

夏天来了,不想动半步,只想宅在家里喝冷饮吃零食?下面双语君就给大家推荐4家超美超小众的博物馆,既可以乘凉避暑,又可以增长知识。带上相机,和小伙伴一起去吧!

Museum of Handicraft Paper

手工造纸博物馆

The Museum of Handicraft Paper can be found in Yunnan province near Gaoligong Mountain. Resembling a micro village, the complex comprises several asymmetrical structures.

手工造纸博物馆坐落于云南省高黎贡山旁。它的外形像是一个微缩型村落,这一建筑群由多个不对称结构组成。

All the buildings are designed with the traditional Chinese wood structural system featuring no-nail Sun Mao (tenon) connections, and constructed by skilled local builders.

博物馆所有建筑设计均采用了中国传统木制结构,其特点是使用无钉榫卯连接,由当地技艺非凡的建筑工人建造而成。

Local materials such as fire wood, bamboo, volcano stone and handcrafted paper were used for the exterior finish, roof, floor and interior, respectively.

诸如木柴、竹子、火山石、手工纸等当地材料分别构成了屋顶、地板在内的建筑外表及内饰。

Suzhou Museum

苏州博物馆

Founded in 1960 and originally located at the national historic landmark - the Zhong Wang Fu palace complex in Jiangsu province - the Suzhou Museum has long been a highly regarded regional museum and hosts a number of significant Chinese cultural relics.

苏州博物馆于1960年成立,最初坐落于国家历史遗迹 - 忠王府内。苏州博物馆是一个受到高度赞誉的地区博物馆,馆内藏有很多中华民族文化瑰宝。

Under the design concept of "Chinese style with innovation, Suzhou style with creativity" and the idea of "not too high, not too large and not too abrupt", it was created as a modern, artistic and comprehensive museum in terms of its selected site and quality of construction.

在“中而新,苏而新”以及“不高不大不突出”设计理念的指导下,苏州博物馆不论是从选址还是从建筑质量而言都是一个现代、精美的综合性博物馆。

China Art Museum

中华艺术宫

The China Art Museum in Shanghai is designed under the "Oriental Crown" concept. Traditional Chinese wooden structural elements - Dougong brackets - have been introduced.

中华艺术宫以“东方之冠”为设计理念,同时在建筑中引入了中国传统木制结构 - 斗拱。

Its main color is "Gugong (Forbidden City) Red" which represents the taste and spirit of Chinese culture.

它的主色调是“故宫红”,代表着中华文化的品味与精神。

The exhibition area of the China Art Museum covers 64,000 square meters (27 exhibition halls), showing the origin and development of modern Chinese art along with plenty of art treasures.

中华艺术宫的展示区占地64000平方米(包括27个展馆),展现了现代中国艺术的起源与发展,其他艺术瑰宝也在其中一并展出。

Song Art Museum

松美术馆

This is the latest addition to Beijing's art world - a gallery in the capital's north eastern outskirts on land where 60 horses used to roam and breed.

松美术馆是北京艺术世界中的新成员,展馆位于首都的东北郊区,而这里曾经是60匹马闲逛、繁育的场所。

On one long stretch of lawn stands a two-story white building with 199 pine trees.

如今,在这片水平延伸的草地上,兴建起了一栋两层楼高的白色建筑,还有199棵松树。

Inside the building, visitors have access to a display of nearly 80 oil paintings, sculptures and photos by acclaimed modern Chinese and Western artists.

在建筑内部,参观者们能够在展览中欣赏到约80件油画作品、雕塑以及相片,它们出自于西方现代知名艺术家之手。

They are from a private collection pulled together over more than 20 years of purchases at auctions and art fairs all over the world.

这些展品均为个人收藏,是收藏家花费了20多年时间,从世界各地的拍卖会与艺术博览会中购得的。

The Song Art Museum transforms everything into geometry and purity - as Chinese philosopher Laozi said, "govern without intervention" from the outside to inside.

松美术馆将一切转化为几何、净白,如中国思想家老子所言:"无为而治"。

With its clean existence, any kind of contemporary art is welcome to enter, to show its vitality without scruples.

“无为”的状态从馆外到馆内延展开来。在松美术馆自身纯净的状态下,各式各样的当代艺术进入其中,它们都可以毫无顾忌地展现他们的活力。

(China Daily 07/09/2018 page22)

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US