USEUROPEAFRICAASIA 中文双语Français
Home / China

Translator opens a new chapter for Chinese literature

By Fu Jing in Prague | China Daily | Updated: 2017-05-10 11:29

When Milos Zeman gave a speech at Renmin University of China in late 2014, the Czech president received a special gift: a Czech-language edition of The Four Books, a novel by Chinese writer Yan Lianke.

The book, which won the Franz Kafka Prize in 2014, describes events in China during the 1950s and 60s. It took Yan, a professor at Renmin, 20 years to plan and two years to write.

Suzana Li, from the Czech Republic, translated the book, along with works by other Chinese writers, such as Su Tong and Liu Zhenyun.

Translator opens a new chapter for Chinese literature

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US