Poor translation targeted in confusing signs of the times
By Luo Wangshu / Su Zhou | China Daily | Updated: 2015-03-13 09:27
Foreign visitors are sometimes confused by hilarious or unfortunate translations on signs in public areas in China.
Such translations include "a time sex thing", seen in a grocery store, which refers to disposable products.
Now a political adviser has proposed that the government should release a standard guideline for appropriate translation.
Photo