USEUROPEAFRICAASIA 中文双语Français
Home / China

So close and yet so far

By He Na | China Daily | Updated: 2015-01-05 07:50

Chen Xiaoying, translator, writer and expert on Russian issues, is never happier than when reciting The Song of the Stormy Petrel in Russian, because the 72-year-old believes the poem represents the best of Maxim Gorky.

Chen has a deep love of Russian and Soviet literature, and has not only translated some of the classics into Chinese, but also written several books about Russian and Soviet writers.

His 2010 book, Love of Russia, won the Chekhov Literature Prize, one of Russia's top literary prizes, and his latest book, My Russia: Faraway and Close, recalls his experiences of the country.

So close and yet so far

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US