USEUROPEAFRICAASIA 中文双语Français
Home / Business

Modiano's Nobel Prize triggers memories for Chinese translator

By Zhang Zhao | China Daily | Updated: 2014-10-22 07:19

French writer Patrick Modiano's recent Nobel Prize in Literature reopened old sores for Xue Lihua, the first person to translate Modiano's best known novel Rue des Boutiques Obscures into Chinese in book form.

In that book, published some 30 years ago, the translator's name was confused and the error left Xue permanently disappointed as the book's copyright has been transferred, so the mistake is unlikely to be corrected.

Now in his 80s, Xue moved to France to live at the end of 1985, and said he translated the novel a few months before that.

Modiano's Nobel Prize triggers memories for Chinese translator

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US