Conveying the magic of Marquez
By Mei Jia | China Daily | Updated: 2011-08-19 07:58
When Fan Ye started to translate One Hundred Years of Solitude into Chinese, the Spanish teacher at Peking University didn't expect it to be so successful.
Hailed as the most faithful version of author Gabriel Garcia Marquez's masterpiece, Fan's translation has been on the bestselling fiction list since May.
The excitement was like a revival of the zeal some 20 years ago when "every literature lover had a copy of the novel", Fan says.
Photo