Best-seller yanked from Web
By Daniel Lindley in Florida and Liu Jun in Beijing | China Daily | Updated: 2009-12-01 08:07

A Chinese website has removed a translation of Dan Brown's latest best-seller following complaints that it used copyrighted material without permission.
But some observers say the incident better illustrates the ease of posting copyrighted material on the Internet than of any lingering problems with Chinese piracy of copyrighted works, a big problem in the 1990s.
A spokeswoman for Yeeyan, which began in 2007 as a nonprofit open translation site but now runs advertising alongside thousands of translated articles, told China Daily it had deleted a translation of Brown's blockbuster The Lost Symbol.
Photo