用户名 密码 注册
订阅手机报国际 中国 博览 财经 汽车 房产 科技 娱乐 体育 时尚 旅游 健康 移民 亲子 社区 专题
中国日报 中文国际 头条国际 国际快讯 军事台海 精彩图片 国际博览 奇闻奇观 科学探索 历史揭秘 国际财经 中国经济 消费旅游 能源在线 外交讲坛 独家策划 风云对话 中日论坛 评论 特稿 新闻汇总 海外看中国 E-Weekly

傅苹的逻辑硬伤:美国故事在中国穿帮

2013-02-01 10:14:47 来源:中国日报网
中国日报-看世界+加关注 打印 发送 字号 T | T 我来说两句2311人参与)

傅苹的故事还在继续。出狱以后,官员告诉傅苹,禁止她向任何人透露论文中的内容。而政府下一步要做的,就是把她流放到美国,并且永远不准回到中国。而这一切还都是中国政府的意思,傅苹本人毫不知情。

我很好奇,在傅苹眼中的中国政府究竟是什么智商?对付异己,肯定是放在手里控制,不让闹事。按照傅苹的故事,中国政府一边不想让她闹事,一边把她送到美国。美国的教育很好,发言的平台很好,美国也喜欢反共的异见人士。傅苹去了美国,要想散播言论,应该是如鱼得水才对。傅苹讲故事的时候,究竟在想什么?傅苹以为,中国政府究竟在想什么?

2个星期以后,傅苹就坐飞机离开上海,到达旧金山,并在新墨西哥大学继续自己的高等教育。那时候是1983年,当时傅苹25岁。

在中国,傅苹克服了政治背景的不利因素,一举考上大学,应该是个了不起的人才。不过,傅苹经历4年大学教育,刚刚来到美国的时候,居然只会说3个英语单词:please, thank you和help。

来到美国以后,傅苹彻底摆脱了4年只学会3个英语单词的阴影,很快就学好了英语,功课成绩很棒,老师同学们都喜欢她。真是奇迹。

《弯而不折》这样的书在美国很多,它绝对不是第一个,也不可能是最后一个,更不是最有说服力的一个。

这样的书很取巧,价值也很有限。书中讲述的内容大多是作者的一家之言,无从考证。作者只需要回忆一下自己过去的经历,遇到细节太具体而记不清楚的时候,可以用某些形容词一笔带过,蒙混过关。

这样的书,没那么容易辩驳。因为它本身证据不足,所提的论点也不稳固,不值得较劲。即使认认真真去考证,很多历史细节也确实难以一一确认。因为作者本人加了很多形容词,算是用上了障眼法。

这样的书也可以很畅销,很有影响。毕竟,不少美国人喜欢看这样的书。他们不爱看中国的好,需要有人跳出来对中国指指点点,心里才会舒服些。

而傅苹很清楚市场的需求。她在回顾的时候,只需要适当地添加改动,夸大其词,措辞也要注意带上感情色彩,最好还是批评中国的。

最后,傅苹这本书也充满好莱坞式的惊悚元素:女主角遭到绑架、虐待、轮奸、被捕,还有牢狱之灾。在故事的结尾,傅苹不负众望,逃离“魔窟”,来到美国,小有所成。看似励志的故事,典型的美国梦。

这样的书,只要情节够惊悚,就会有人看。真实性有没有打折,似乎不重要。不过,《弯而不折》是不是应该放到“fiction”的分类里呢?

(来源:中国日报网 编辑:信莲)

上一页 1 2 3 下一页


编辑:王琦琛 标签: 傅苹 弯而不折
...
...
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883300联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
...
...
24小时新闻排行