We will adhere to the basic principles of "peaceful reunification" and "one 
country, two systems" and the eight-point proposal for the current stage of 
efforts to develop cross-Straits relations and promote peaceful reunification of 
the motherland, safeguard peace in the Taiwan Straits and facilitate steady 
development of cross-Straits relations. We encourage and promote visits by 
individuals and economic and cultural exchanges and cooperation across the 
Straits. We encourage and facilitate establishment of the "three direct links" 
between the two sides. We will continue working to restore consultation and 
negotiation between the two sides under the one-China principle and on the basis 
of equality. We will make the greatest possible effort to do anything conducive 
to the development of cross-Straits relations and the country's peaceful 
reunification. The Anti-Secession Law (draft), which will be submitted for your 
examination and approval, provides a full expression of our unvarying position, 
which is that we are working most sincerely and energetically to bring about 
peaceful reunification. This law represents the common will and strong 
determination of the entire Chinese people to safeguard the sovereignty and 
territorial integrity of the country and never allow secessionist forces working 
for "Taiwan independence" to separate Taiwan from China under any name or by any 
means. We will work together with our Taiwan compatriots to accomplish the great 
undertaking of reunifying the motherland.
VII. Following the Road of Peaceful Development and an Independent 
Foreign Policy of Peace 
The international situation is undergoing complex and profound changes. Peace 
and development remain the themes of our times. The road of China's socialist 
modernization drive is a road of peaceful development. China's intentions in 
taking this road are to take advantage of favorable conditions presented by 
world peace to develop itself and better safeguard and promote world peace 
through its development. China bases its development mainly on its own resources 
and its own restructuring and innovation efforts, while also taking an active 
part in economic globalization and regional cooperation. China will continue the 
process of opening up and promote cooperation with all other countries on the 
basis of equality and mutual benefit, concentrate on development and work to 
preserve a long-term peaceful international environment and an excellent 
neighboring environment. China will never seek hegemony and will always remain a 
staunch force safeguarding world peace and promoting common development.
In taking the road of peaceful development, we must unswervingly hold high 
the banner of peace, development and cooperation, always follow an independent 
foreign policy of peace, and maintain friendly relations with all other 
countries on the basis of the Five Principles of Peaceful Coexistence. 
We energetically worked to develop foreign relations on all fronts last year. 
We strove to develop an d maintain a peaceful and stable international 
environment, a friendly neighboring environment, a cooperative environment based 
on equality and mutual benefit, and a public opinion environment that is 
objective and friendly. We played a constructive role in dealing with a series 
of major issues with a bearing on world and regional security and development, 
and increased friendly contacts and mutually beneficial cooperation with other 
countries in the world. The friendship between the Chinese people and peoples of 
other countries grew. We made further contributions to safeguarding world peace 
and promoting common development.
This year we will continue to promote world multipolarization, democracy in 
international relations and diversity in development models, and encourage the 
progress of economic globalization in a direction conducive to the common 
prosperity of all nations. We will vigorously advocate multilateralism and a new 
concept of security, and oppose hegemony, power politics, and terrorism in all 
its manifestations. We will work for a new international order that is peaceful, 
stable, fair and equitable. We will deepen mutually beneficial cooperation with 
developing countries and safeguard the common interests we share with them. We 
will adhere to our policy of friendship and partnership with neighboring 
countries, strengthen friendly relations and cooperation with them and deepen 
regional cooperation. We will strengthen relations with developed countries, 
strive to expand areas of common interests and deal with differences 
appropriately. We will actively participate in international and multilateral 
diplomacy, safeguard and strengthen the authority and leading role of the United 
Nations and the UN Security Council, and work constructively in international 
and regional organizations. We will intensify economic diplomacy and expand 
cultural exchanges with other countries. We will vigorously protect the lives 
and legitimate rights and interests of Chinese nationals living abroad. 
The Chinese government and people stand ready to work unremittingly with the 
people of all other nations to safeguard and promote the cause of world peace, 
development and progress. 
Follow Deputies, 
The people of all our ethnic groups are marching forward in high spirits on 
the road of socialism with Chinese characteristics. We have full confidence in 
the bright future of our great motherland. Under the leadership of the Central 
Committee with Comrade Hu Jintao as General Secretary, let us hold high the 
great banners of Deng Xiaoping Theory and the important thought of Three 
Represents, unite with one heart and one mind, continue our concerted and 
unyielding efforts, and achieve further successes in reform, opening up and the 
modernization drive!