A mission to save rhyme


Musician and his band travel the land to keep precious childhood verses, lullabies and folklore from vanishing, Wang Xin reports in Shanghai.
Joshua Dunlop, a 35-year-old oral English teacher from the United States currently working at the Foreign Languages College of Shanghai Normal University, is a loyal fan of Chinese musician Xiao He, who, together with the Nursery Rhyme Program Band, connected him to lullabies, nursery rhymes and folk songs born decades and even centuries ago in China.
Always standing front and center at the show, Dunlop and his wife have been showing their support to He, the band and their project, the Nursery Rhyme Program, which helps preserve and share the valuable bits and pieces in local folk cultures that most people probably never heard of or knew about.
Xiao He, a 50-year-old singer-songwriter whose real name is He Guofeng, has been working on this project since 2018. With the aim of saving old nursery rhymes and folk songs from extinction, He and the band members have been searching for elders across China, listening to their life stories, and discovering faded, old melodies.
By 2024, they had visited 24 cities nationwide, meeting more than 750 elders and recording nearly 1,200 pieces of original soundtracks. More than 90 songs have been revitalized at these musicians' hands, among which 15 pieces are recorded in their new album Rowing on the Wind: Two Eggs for a Nursery Rhyme, released in May.
"The project was initiated as a 'public art' in Beijing in 2018", but it was broader than just saving nursery rhymes, recalls He.
"We were invited by a gallery to present a show. We noticed many elders were leaving the city center that used to be their home and then becoming less seen, along with their lives and voices. We hope to bring those people and things back into public view with music."