您现在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
 





 
“同居”怎么说?
[ 2007-03-15 15:01 ]
看“八卦”,学单词:  

娱乐圈的“潜规则”               “结婚”妙语        “剖腹产”怎么说                                      

“我是独身主义!”
                       章子怡的裸体“替身”                “同居”怎么说 

“Gossip”(八卦)的好处在哪儿?呵呵,对英语学习者而言,“Gossip”里有我们最常用、最时髦的流行词汇。看下面一段有关“八卦王”小甜甜布兰妮的相关新闻报道,您可学会“同居”的地道表达。

Troubled pop star Britney Spears has reportedly fallen for a rock musician while she is in a rehabilitation facility, according to press reports.

The 25-year-old has started dating the guitar Filyaw she met while attending Alcoholics Anonymous (AA) meetings and reportedly plans tomove in withhim once she's finished her stint in rehab.

报道说,问题流行小天后布兰妮近日被传在“戒酒聚会”上又觅新欢。有小报指出,她现在已经和刚结识的吉他手Jason Filyaw约会,甚至打算离开戒疗所后就和Jason Filyaw同居。

显然,报道中的“to move in (with)”就是我们汉语中常说的“与……同居”。“同居”的主语如果是“两个人”,介词“with”则可省略。看下面一个例句:He fell in love with Jane and eventually moved in with her.(他爱上简了并已和她同居。)

上面这句也可表达为:Jane and Jack fell in love and eventually moved in. 此外,“同居”也可用“cohabit”来表达,如:Jane and Jack fell in love and eventually cohabited.

聚焦两会“审议”怎么说

(英语点津陈蓓编辑)

 

 

 

 

 
 
相关文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小时内最热门

     
  “出入境手续”怎么说?
  炒股应该跟着感觉走吗?
  学会说“不”
  The Da Vinci Code《达•芬奇密码》(精讲之三)
  “帅呆了”怎么说

本频道最新推荐

     
  难忘“处女作”
  韩国大兵也爱美
  贝嫂千里运薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年纪念活动
  奇迹:被困130小时矿工自救生还

论坛热贴

     
  CDCLUB(BJ)+非凡英语沙龙(e-Salon)秋日朝阳公园英语交游盛会
  “黄土高坡”怎么说
  “穿帮”怎么说
  “托养协议”,指老人托养
  As If!(e-c)practice
  “试婚”怎么说