Movies get a touch of Tibetan language
Share - WeChat


"These have been providing scientific knowledge to rural farmers and herdsmen and have been enriching the spiritual life of the region's residents," he said.
Tsering Yudron, deputy head of the regional office of the Tibetan Language Committee, said film dubbing in the Tibetan language is a key part of China's ethnic film work, and the regional government has regarded it as a key cultural effort.
"The regional government has provided great support in the areas of facility construction, talent cultivation and equipment upgrades," said Tsering Yudron, adding that the work of film dubbing has contributed greatly to the region's social stability and high quality development.
- China revises regulations on protection of new plant varieties
- China launches mandatory audits to bolster personal information protection
- Delivering social benefits
- Shenzhou XIX crew returns safely to 'beautiful, blue' Earth
- Ordinary work, extraordinary workers
- AI agent to improve international law services in Shanghai