Zhuhai 珠海
Zhuhai Municipal Committee of the Communist Party of China
中国共产党珠海市委员会

Division of work 工作分工
Guide Municipal Committee in its overall work
领导市委全面工作

Resume of Gan Lin
甘霖简历
  Details | 详细

Secretary
书记
Gan Lin
甘霖
People's Government of Zhuhai Municipality
珠海市人民政府

Division of work 工作分工
Leading comprehensive governmental work of Zhuhai
领导市政府全面工作

Resume of Zhong Shijian
钟世坚简历
  Details | 详细

Mayor
市长
Zhong Shijian
钟世坚
About Zhuhai 珠海市简介
GDP: RMB 99.21 billion
【生产总值】992.1亿元人民币
Area: 1,952 sq km
【面积】121400平方公里
Population: 1410,000
【人口】141万
Administrative division: 3 sub-municipal districts
【行政区划】3个市辖区

Zhuhai city is one of the five special economic zones in China. Zhuhai became a special economic zone in 1980. In order to guarantee its status of high-technology and tourism, Zhuhai restrains its industrial development. According to the amount of industrial output, the pivotal industries are in the following order: electronics and communication equipment, electronic instruments and machinery, and office apparatus. The agriculture is based on grain production with comprehensive development of agriculture, forestry, animal husbandry and fishery. In 2008, Zhuhai’s GDP totaled RMB 99.21 billion, ranking 10th. The total population amounts to 1.41 million with a per capita GDP of RMB 70,361.

 

珠海市,中国的五个经济特区之一。珠海于1980年成为经济特区,为确保本身的高科技和旅游地位,珠海抑制重工业发展。按总工业输出额计,主要工业依次为:电子及通讯设备、电子仪器及机械、办公室仪器。农业以粮食生产为主,农、林、牧、渔综合发展。2008年珠海市生产总值(GDP)为992.1亿元,总人口141万,人均GDP突破70361元。

1

Vice Mayor
副市长
He Ningka
何宁卡

Division of work 工作分工

Responsibilities: Assist Mayor in Municipal Government regular work, in charge of development, planning, reformation, establishment, personnel, legal system, grain, price, statistics, and key project.

分管工作: 协助市长负责市政府日常工作,分管发展、规划、改革、编制、人事、法制、粮食、物价、统计、重点项目工作。

 

 

Vice Mayor
副市长
Huo Rongyin
霍荣荫

Division of work 工作分工

Responsibilities: Assist Mayor in regular work of Municipal Government, in charge of supervision, audit, rural and urban construction, environmental protection, garden of municipal government (forestry), water recourses, civil air-defense, weather, letters and calls, emergency, maritime affairs, general commander of municipal three defense headquarters.分管工作: 协助市长负责市政府日常工作,分管监察、审计、城乡建设、环境保护、市政园林(林业)、水务、人防、气象、信访、应急、海事工作,兼任市三防指挥部总指挥。

Vice Mayor
副市长
Liu Xiaolong
刘小龙

Division of work 工作分工

Responsibilities: Assist Mayor in regular work of Municipal Government, in charge of Finance, Taxation, Finance, Communications, industry, electrical power, domestic trade, aviation industry, national land and recourses, state-owned asset.分管工作: 协助市长负责市政府日常工作,分管财政、税务、金融、交通、工业、电力、内贸、航空产业、国土资源、国有资产工作。

 

Vice Mayor
副市长
Chen Honghui
陈洪辉

Division of work 工作分工

Responsibilities: In charge of Government Organs, administration service centre, foreign affairs, overseas Chinese affairs, foreign economic and trade, overseas organizations, enterprises, local history, taxation protection, port, customs, border inspection, Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau.分管工作: 分管政府机关、行政服务中心、外事、侨务、港澳台事务、外经贸、驻外机构及企业、地方志、保税、口岸、海关、边检、出入境检验检疫工作。

 

 

Vice Mayor
副市长
Deng Qunfang
邓群芳

Division of work 工作分工

Responsibilities: In charge of labor and social security, civil affairs, mutual support building, education, health, population and family planning, food and drug administration, women and children, disabled people’s federation, charity federation, the Red Cross, archives, contact trade union.分管工作: 分管劳动和社会保障、民政、双拥共建、教育、卫生、人口与计生、食品药品监督、妇女儿童、残联、慈善总会、红十字会、档案工作,联系工会工作。

 

Vice Mayor
副市长
Jin Zhanyang
金展扬

Division of work 工作分工

Responsibilities: In charge of agriculture, water recourses, oceanic economy, fishermen and fishery, supply and market, poverty alleviation, culture, radio, press and publication, sports, and tourism.分管工作: 分管农业、水利、海洋经济、渔业渔民、供销社、扶贫、文化广电新闻出版、体育、旅游工作。

 

Vice Mayor
副市长
Chen Ying
陈英

Division of work 工作分工

Responsibilities: In charge of city comprehensive law enforcement, business management, quality inspection, work safety, people’s armed forces, public security, fire fighting, justice, arbitrage, combat smuggling, aviation exhibition, border defense, nationality and religion, served concurrently as director of municipal work safety committee.分管工作: 分管城市综合执法、工商管理、质量监督、安全生产监管、人民武装、公安、消防、司法、仲裁、打私、航展、边防、民族宗教工作,兼任市安全生产委员会主任。

 

Vice Mayor
副市长
Zhao Jianguo
赵建国

Division of work 工作分工

Responsibilities:Responsible for Gaolanang economic zone, in charge of port administration management and operation development.分管工作: 负责高栏港经济区工作,分管港口行政管理和经营开发工作。

 

Vice Mayor
副市长
Wang Qingli
王庆利

Division of work 工作分工

Responsibilities:Responsible for high-tech industry development zone, in charge of technology, high tech technology, information industry, intellectual property, earthquake, communications, university park.分管工作: 负责高新技术产业开发区工作,分管科技、高新技术、信息产业、知识产权、地震、通信、大学园区工作

 

The Municipal Departments and Bureaus
本市相关司局级部门