| Home | News| Living in China| MMS | SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > Words and stories

Cocktail 

“鸡尾酒”由英文cocktails直译而来,鸡尾酒的颜色大多鲜艳明目,与大公鸡色彩斑斓的尾巴确实十分相似。

鸡尾酒是由两种或两种以上的酒混合而成,白兰地、威士忌、伏特加等均可作为酒基,然后再加入鲜果汁、香料、苦味剂等。鸡尾酒味道刺激,具有滋补、提神的功效,是能使人感到爽洁愉快的浪漫饮品。大家知道它为什么有这样一个古怪的名字吗?

关于cocktail得名的说法有很多,下面这个说法倒是有点意思。据说,有一种被剪短尾巴的马(cocktailed horse)看上去十分精神。由于鸡尾酒的酒味刺激,人喝了之后,能立刻“精神”起来,就和“被剪短尾巴的马”差不多。于是,这种混合酒就得名cocktail,鸡尾酒的美名从此不胫而走。

鸡尾酒最早出现在19世纪早期,深受美国人喜爱。因为这种“色、香、味、形”兼备的“艺术酒”既能刺激食欲,又能使人兴奋,还能创造出热烈欢快的气氛。

(中国日报网站编译)

 
Go to Other Sections
Story Tools
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版权声明:未经中国日报网站许可,任何人不得复制本栏目内容。如需转载请与本网站联系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.