| Home | News| Living in China| MMS | SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > Business hot words

buy into

据悉,今天是德意志银行和欧洲著名私人银行萨尔·奥彭海姆银行与华夏银行就入股签约的日子。两家外资股东共斥资26亿元人民币购买华夏银行14%的股份。如果今天顺利签约,这将是国际私人银行首次投资国内银行。

报道中有这样一句话:Once finalized, the deal would mark the European firm's first direct investment in China's banking industry, after it lost a bid tobuy intoBank of Beijing in March to Dutch rival ING and the World Bank's International Finance Corp.

词组buy into指的是“买入股票(加入某组织或企业)”。例如:He has bought a shoe shop.(他已买进一家皮鞋修理厂的股份,成为股东。)与之相关的buy in也有类似的意思,指“买到(某公司或公司)的股权”,如:He will buy in as a partner.(他将买进那家公司的股份,成为合伙人。)

(中国日报网站编)

 
Go to Other Sections
Story Tools
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版权声明:未经中国日报网站许可,任何人不得复制本栏目内容。如需转载请与本网站联系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.