4月5日,伊拉克政府高级官员对媒体透露,老资格库尔德领导人塔拉巴尼将被任命为伊新总统,原临时政府总统亚瓦尔和财政部长阿卜杜勒·迈赫迪将被任命为副总统。外电报道如下:Ousted
dictator Saddam Hussein will be able to watch from his Baghdad
jail cell as Iraq's newly elected parliament chooses a new president Wednesday,
the next step in building Iraq's first democratically elected government in 50
years, Iraqi officials said.
Lawmakers put the finishing touches Tuesday on an agreement making
Kurdish leader Jalal Talabani president and Shiite Adel Abdul-Mahdi and
interim President Ghazi al-Yawer, a Sunni Arab, his two vice presidents.
On Thursday, the 275 lawmakers elected Jan. 30 likely will name Shiite
leader Ibrahim al-Jaafari prime minister, clearing the way for lawmakers
to begin focusing their attention on writing a permanent constitution by
their Aug. 15 deadline.
Put a finishing touch on/to
sth.表示“对……作最后的润色,完成……的最后一部分工作,修饰,磨光,弄平”等意义,也可写作Put/give a final touch
on/to sth.,例如: The painter is giveing a final touch on his watercolor
painting carefully.(这位画家正在小心地为他的水彩画进行最后的润色。)
(中国日报网站编) |