US EUROPE AFRICA ASIA

Président Xi met l’accent sur la protection du patrimoine historique et culturel

Par Xu Wei(China Daily) 14-05-2020

Président Xi met l’accent sur la protection du patrimoine historique et culturel

Président Xi Jinping a visité le 11 mai les grottes de Yungang à Datong, dans la province du Shanxi, pour se renseigner sur les efforts locaux en matière de protection du patrimoine historique et culturel lors de sa tournée d’inspection dans la province. [Xie Huanchi/Xinhua]

La visite du Président Xi Jinping aux grottes de Yungang à Datong, dans la province du Shanxi, démontre son ferme soutien à la protection et à l’exploration de la valeur du patrimoine culturel afin de renforcer le sentiment d’identité culturelle et de permettre de nouveaux échanges inter-civilisationnels, ont déclaré des experts.

En visitant le site des grottes bouddhistes, M. Xi a soigneusement regardé des statues et des peintures murales dans les grottes et niches et s’est renseigné auprès du personnel sur la protection du patrimoine culturel. Cette visite fait partie de sa tournée d’inspection de deux jours dans la province du Shanxi, laquelle s’est terminée le 12 mai.

La protection des grottes de Yungang, inscrites au patrimoine mondial de l’UNESCO en 2001, revêt d’une grande importance pour la Chine et le monde, a-t-il dit.

Les grottes de Yungang représentent les caractéristiques de la culture chinoise et l’histoire des échanges culturels entre la Chine et d’autres pays, a déclaré M. Xi.

Le fait que les biens du patrimoine culturel historique soient des ressources non renouvelables et irremplaçables signifie que la protection devrait être une priorité absolue, a-t-il déclaré, ajoutant que le développement du tourisme devrait éviter une commercialisation excessive.

Il est important de faire du tourisme un processus dans lequel les gens comprennent la culture chinoise, et leur confiance culturelle est ainsi renforcée, a-t-il ajouté.

M. Xi a également souligné l’importance de mener une exploration plus approfondie de la quintessence historique des grottes de Yungang dans lesquelles différents groupes ethniques échangent et se mélangent, afin d’enrichir le sentiment d’une communauté partagée de la nation chinoise.

Selon le site de l’UNESCO, les grottes de Yungang comptent 252 grottes et 51 000 statues et représentent la réalisation exceptionnelle de l’art rupestre bouddhiste en Chine il y a plus de 1 500 ans.

Malgré l’influence de l’art rupestre bouddhiste d’Asie du Sud et d’Asie centrale, les grottes de Yungang ont interprété l’art rupestre bouddhiste avec des caractéristiques chinoises distinctes et un esprit local, et ils ont eu un impact considérable sur l’art rupestre bouddhiste en Chine et en Asie de l’Est, a déclaré l’organisation.

Liu Qingzhu, chercheur à l’institut de l’archéologie à l’Académie chinoise des sciences sociales, a déclaré que la raison pour laquelle M. Xi a accordé beaucoup d’attention sur la protection et l’exploration du patrimoine culturel est le rôle central des trésors culturels dans l’unification des personnes.

« La Chine a une civilisation ininterrompue et éprouvée de 5 000 ans, et nous devons sans aucun doute l’explorer davantage », a-t-il déclaré.

Il a ajouté que contrairement aux collectionneurs qui utilisent des reliques culturelles à des fins d’exposition, la protection et l’exploration des trésors du patrimoine culturel doivent servir le développement d’un pays.

« Le patrimoine culturel (ressources) nous rappelle que les gens ne doivent pas oublier leurs gènes culturels, et l’histoire peut relier les cœurs d’une nation », a-t-il déclaré.

Il a fait remarquer que les grottes de Yungang, construites avec des instructions impériales pendant la dynastie des Wei du Nord (386-534), illustrent un haut niveau d’inclusivité de la culture étrangère et de reconnaissance de la culture chinoise.

Le président chinois insiste toujours que la culture devait servir de lien pour promouvoir le dialogue entre les différentes civilisations.

Au cours de sa visite d’inspection en août dernier dans la province du Gansu, où il a visité les grottes de Mogao et s’est entretenu avec des universitaires de l’Académie de Dunhuang lors d’un symposium, M. Xi a loué la culture de Dunhuang comme résultat de l’intégration à long terme entre les civilisations en Chine et le reste du monde.

Alors que le pays s’engage à redresser la gloire de la culture chinoise, il est important de mener des échanges culturels plus étendus avec un esprit plus ouvert et d’apprendre de manière plus proactive de toutes les civilisations exceptionnelles, a-t-il déclaré.

M. Xi a souligné que des efforts parallèles devaient être faits pour explorer les aspects de la philosophie, de l’humanité, des valeurs et de la moralité de la culture de Dunhuang et de son patrimoine historique, et pour révéler l’esprit culturel et l’état d’esprit de la nation chinoise afin de renforcer la confiance culturelle.

Il a également appelé à renforcer le soutien et la protection de la quintessence de la culture et du patrimoine culturel immatériel chinois, y compris une meilleure recherche sur l’histoire et la culture des groupes ethniques chinois, afin de consolider le sentiment d’unité de la nation chinoise.

M. Xi s’est également rendu à la Passe de Jiayu, une partie célèbre de la Grande Muraille construite sous la dynastie des Ming (1368-1644) pendant sa tournée dans la province du Gansu, et a mis l’accent sur la nécessité de garder l’histoire et la culture chinoises vivantes et robustes pour favoriser le plein épanouissement de la civilisation chinoise.

En visitant le musée Hepu Han Dynasty Museum dans la région autonome Zhuang du Guangxi en avril 2017, M. Xi a souligné que plus d’efforts devaient être faits pour laisser parler les reliques culturelles, l’histoire et la culture, et également pour renforcer la recherche et l’héritage de l’histoire.

PDF

 
Ce site est produit par le China Daily de la République populaire de Chine.