index mobiel_index mobiel_index

ChinaDaily手机报(ChinaDaily Mobile News),中国首份中英双语手机报,首份可以听的音频手机报。由专业外籍语言专家团队和国内顶尖新闻精英倾力打造,以独特新闻视角报道每日要闻酷讯,让您在潜移默化中成为“英语高手+信息达人”!
中国移动用户发送短信CD到10658000,5元/月
中国电信用户发送短信CD到10659000,6元/月

Meggings in NY fashion<BR>纽约潮男爱穿秋裤?(图)

Meggings in NY fashion
纽约潮男爱穿秋裤?(图)

Men's tights (紧身裤), for so long the preserve of ballet dancers and runway models, are taking New York by storm and could soon be seen on the streets of Britain, The Daily Telegraph of London reported. Celebrities such as Justin Bieber and Russell Brand have been spotted wearing male leggings, or "meggings". Some New Yorkers, however, see the "megger" as an affront (冒犯) to masculinity (男子气概). Gabriel Cru, 35, said: "Men in tights? Get out of here. We don't do men in tights in New York. That's European!"
据英国《每日电讯报》报道,一直以来都是芭蕾舞者和T台男模专属的打底裤(状似秋裤),如今竟在纽约男士中流行开来,甚至有望席卷英国街头。贾斯汀·比伯、拉塞尔·布兰德等名人都在穿打底裤。但也有纽约人士认为打底裤有辱男子气概。35岁的克鲁就表示:"打底裤?一边去吧,纽约男的才不穿呢,那太欧范儿了!"

*以上新闻由ChinaDaily双语手机报提供
订购方式:
中国移动用户发送短信CD到10658000,5元/月
中国电信用户发送短信CD至10659000,6元/月
中国联通用户发送短信CDCD到10655111,5元/月

 

关于中国日报

合作伙伴

商务合作

常见问题

版权声明:本栏目文字内容归中国日报网所有,任何单位以及个人未经许可,不得擅自转载使用。欢迎愿意与中国日报无线事业部合作的单位或个人与我们联系。
电话:+86(10) 84883584, 传真:+86(10) 84883600   
Email: mobile@chinadaily.com.cn