您现在的位置:LanguageTips > Translation Tips > Essay on Translation
翻译园地 Translation Tips
新词新译 Chinese Term
分类词汇 Special Glossary
词海拾贝 Word & Story
翻译经验 Essay on Translation
翻译擂台 Translation Arena
特别关注 Focus
 
2006圣诞节特辑
感恩节特辑
2006世界杯集锦
活动专区 Special Coverage
 
Are you a chatty kind of person?
 
Essay on Translation
   
涉外公证翻译中应注意的几个问题
2008-05-06
新闻英语与翻译美
2008-04-29
西方人眼中的林黛玉
2008-04-22
CNN主播到底使用了什么羞辱性英语单词?
2008-04-16
同义词的不同翻译
2008-04-11
“翻译腔”在攻城掠地
2008-04-08
唐宋词中词牌名的英译
2008-04-01
“排行榜”的翻译
2008-03-21
说说“接轨”的翻译
2008-03-11
几个法律术语的翻译
英文法律术语,往往并无定译,有各种各样的译法,有时虽然有一个通用或常用的译法,可是这个译法并不合适,甚至是错误的。这个问题很值得我们翻译英文法律文件的人研究探讨。
2008-03-05
英语陷阱:委婉语的使用
2008-02-27
口译中较麻烦的三种情况
2008-02-19
苏轼《江城子》的两个英语译文
2008-02-15
四大名著译名趣谈
2008-02-05
“体育比赛”的表达辨析
2008-02-02
 
 
 

A Thousand Splendid Suns
中文译名: 《灿烂千阳》
Pages: 372
ISBN: 9781594489518
List Price: 133 RMB
Discounted Price(优惠价): 119 RMB
You save: 11 RMB