您现在的位置: Language Tips> Translation Tips> Special Glossary  
   
 





 
“葡萄酒”大全
[ 2008-09-30 15:44 ]

 

check wine 名牌酒

wine 酒(尤指葡萄酒;果子酒;药酒),使人振作[沉醉]的东西;请...喝酒; 用葡萄酒招待

a barrel [bottle,glass] of wine一桶[瓶,杯]葡萄酒

maotai wine 茅台酒

strong wine 烈酒

wine wine and dine someone 热情款待某人

winebibber 酒鬼

winebottle 酒瓶

winebowl (=wine-cup) 大酒杯;酒碗;酒癖

wine-colo(u)red 深红色的

wineglass 酒杯

winegrower 种葡萄并酿酒的人

“葡萄酒”大全

winehouse 酒馆

winepress 榨汁机

wineshop 酒馆

wine skin 酒囊;纵饮者

winetaster 品酒人、品酒用的小酒杯

winevault 酒窖 酒店,酒吧间

wineless 无酒的

Good wine needs no bush.[谚]酒好客自来;货好不用广告。

in wine 醉醺醺地, 有酒意

new wine in old bottles 旧瓶装新酒,旧形式适应不了新内容

take wine with sb.和某人举杯互相祝酒

When wine is in, wit[truth] is out.[谚]酒醉智昏。

wine and dine 以好酒好菜款待

Adam's wine水

aerated wine 充气葡萄酒

aged wine 陈酒, 陈酿葡萄酒

appetizer wine开胃葡萄酒

apple wine 苹果酒, 发泡苹果酒

aromatized wine 加香葡萄酒

astringent wine 涩味葡萄酒

barley wine 大麦酒

bee wine 发酵酒

bulk wine 桶装葡萄酒

citrus wine 柑桔酒

clove wine丁香葡萄酒

cooled wine 冰镇酒

cut wine 调配葡萄酒

effervescent wine 发泡葡萄酒

fortified wine 强化酒;加酒精的葡萄酒

fruit wine 果酒

full-tasting wine 酒味浓重的葡萄酒

gasified wine 葡萄汽酒, 汽酒

generic wine 原产地类型葡萄酒

ginger wine 姜汁酒

glutinous rice wine 糯米酒, 黄酒

heavy wine 浓酒,烈酒,味醇厚的酒

hedge wine 劣质酒, 劣质葡萄酒

honey wine (蜂)蜜酒

incompletely fermented wine 发酵不完全的酒

light wine 低度葡萄酒(糖分, 酒度低)

medium-dry wine 半干葡萄酒

mild wine 低度酒

modified wine 葡萄加糖发酵制成的酒

natural wine 自然发酵的葡萄酒, 自然发酵酒

neutral wines 中性酒

orange wine 桔子酒

palm wine 棕榈酒

pink wine 桃红葡萄酒

port wine 葡萄(汁)酒

raisin wine 葡萄干酿制酒

rich wine 浓酒

ripe wine 醇酒, 陈酒

roughwine 涩味葡萄酒

semi-dry wine 半干葡萄酒

Shao-Hsing rice wine 绍兴酒, 绍兴糯米黄酒

sick wine 走味葡萄酒

slimy wine 发粘的葡萄酒

sound wine 正统葡萄酒, 健康的葡萄酒(指无病害的酒)

sour wine发酸葡萄酒

sparkling wine 汽酒

sultana wine 以无籽葡萄干酿制的酒

sweet wine 甜酒

table wine 佐餐葡萄酒

tart wine 酸变葡萄酒

tirage wine 香槟原酒(作香槟酒用的葡萄酒)

tonic wine 滋补酒

tourne wine 发浑葡萄酒

vintage wine 佳酿葡萄酒, 精制葡萄酒

yeast wine 酒母

(来源:中青网英语角 英语点津姗姗编辑)

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Walking in the US first lady's shoes
“准确无误”如何表达
英国新晋超女苏珊大妈改头换面
猪流感 swine flu
你有lottery mentality吗
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?
橘子,橙子用英文怎么区分?
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?