您现在的位置: Language Tips> Translation Tips> Special Glossary  
 





 
与“狗”有关的谚语2
[ 2007-12-06 16:53 ]

与“狗”有关的谚语1

You are a lucky dog. 你真是个幸运儿。

My boss is a jolly dog. 我的老板是个风趣的家伙。

Every dog has his day. 凡人都有得意时。

David works like a dog . 大卫工作真卖劲儿。

The film must be a real dog. 这部电影一定很糟糕。

Your partner is a dirty dog. 你的合伙人是个卑鄙小人。

The poet died like a dog . 这位诗人潦倒而死。

They treated him like a dog. 他们把他看得猪狗不如。

You can't teach an old dog new tricks. 你很难改变老人的想法。

He is really a dead dog. 他真是个没用的东西。  

There is no point in having a dog-eat-dog attitude. “狗咬狗”是不对的。 

(来源:中青网英语角 英语点津姗姗编辑)

 
相关文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本频道最新推荐

     
  股票交易改革:Big Bang
  不称职、蹩脚的:Jack-leg
  英译汉切忌“望文生义”
  傻瓜、笨蛋:chowderhead
  高谈阔论:Bloviate

论坛热贴

     
  男女授受不清怎么翻译?
  destination restaurant
  how to say 倾国倾城?
  “皮包公司”?
  Is Depression Contagious?
  《雪花的快乐》徐志摩