您现在的位置: Language Tips> Survival English> Oral English  
   
 





 
Don't have a cow 别着急
[ 2009-10-29 14:59 ]

今天Michael到李华的宿舍串门,李华正在到处找她的眼镜。

M: Hey, Li Hua, what are you doing?

L: 哎哟,我在找我的眼镜,急死人了,找不到眼镜我怎么上课啊?

M: Calm down. Li Hua, don't have a cow. I'm sure you'll find them.

Don't have a cow 别着急

L: 你说什么?Don't have a cow? Cow, 这不是"母牛"的意思吗?哎,我这儿是学生宿舍,怎么能养母牛呢?

M: No, I said "don't have a cow", it means don't get too excited about something. I'm sure you'll find your glasses if you are patient enough.

L: 噢,我懂了,你是让我耐心点儿。你叫我Don't have a cow, 意思就是别着急、别慌,可是,Don't have a cow字面的意思明明是"别有母牛"。这跟"别惊慌"一点关系也没有,好奇怪哟!

M: Yeah, it is a little strange, but we still say it.

L: 好吧,就听你的, I won't have a cow, 再想想看,我可能把眼镜放在什么地方了。

M: Well, where did you see them last?

L: 我记得昨晚睡觉前把眼镜放在床边桌子上了。

M: Have you looked under the bed?

L: 有啊,我在床底下找过了,让我再看看。哎呀,你还真说对了,就在床底下呢!

M: See, I told you not to have a cow and I was right.

L: 可是,Michael, 你肯定平时也有惊慌失措的时候。比方说,要是我对你说,我把你的电脑弄坏了,你肯定会have a cow。

M: Yes, I would have a cow because I can't afford to buy a new one. Hey, Li Hua, You didn't really break my computer, did you?

L: Don't have a cow! 我是在跟你开玩笑啦!

相关阅读

My bad! 对不起

I'm down 我很乐意

On a cloud 很高兴

Full of beans 精力充沛

(来源:流行美语,英语点津 编辑)

点击查看更多英语口语

 

英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Keep it hush-hush 保密啊
仿人机器人 humanoid robot
日本发明“翻译眼镜”
从“五讲四美三热爱”的英语翻译说起
Yes Man《好好先生》精讲之三
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
万圣节问题火热征集!
翻译达人评选,快来投票!
经典英语口语,不得不看(推荐)
I chocolate you!怎么翻译?
请教obama演讲里的一句话