您现在的位置: Language Tips> Survival English> Oral English  
   
 





 
为中国体操加油!
[ 2008-08-15 11:28 ]

特别推荐:奥运英语专题

中国体操队在本届奥运会上可是开了个好头,一举拿下了男团、女团和男子个人全能冠军。今天女团的杨伊琳和江钰源将要向女子个人全能发起冲击,让我们为他们加油吧!

A: Did you watch the Olympic Games in the last few days?

这几天你看奥运会了吗?

B: Yes. I’ve watched the women's individual archery gold medal match. Zhang Juanjuan is really somebody.

看了。我看了女子射箭决赛。张娟娟真是了不起。

A: Yes, she is awesome. Well I think I prefer the indoor events.

A: 是啊,她确实是太棒了。不过,我想我更喜欢室内项目。

B: Do you mean indoor sports such as gymnastics and weight-lifting?

B: 你是说像体操、举重这样的项目吗?

A: Yes, I prefer gymnastics to track and field. It's so beautiful. The gymnasts have so much control and discipline.

A: 是的,比起田径项目来我更喜欢体操。体操看起来是那么优美。体操运动员有如此强的控制和协调能力。

B: I know what you mean. I like it too. Yesterday Yang Wei claimed the men’s individual all-around gold medal. Did you watch his competition?

B: 我明白你的意思。我也喜欢体操。昨天杨威得了男子个人全能冠军。你看了这场比赛没?

A: I did. Yang Wei also won two men’s individual all-around gold medals at the Artistic Gymnastics World Championships. He’s a great gymnast.

我看了。杨威还获得过两次世锦赛体操个人全能冠军。他是个了不起的体操运动员。

B: Today girls are going for the women’s individual all-around final.

今天女孩子们要为个人全能拼搏了。

A: China’s Yang Yilin and Jiang Yuyuan will compete. I hope they can play their best.

中国的杨伊琳和江钰源将要参加比赛,。我希望她们能发挥到最好。

B: So do I. Let’s cheer for them.

我也希望如此。让我们为她们加油吧。

(英语点津 Annabel 编辑)

我要学习更多口语表达

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Walking in the US first lady's shoes
“准确无误”如何表达
英国新晋超女苏珊大妈改头换面
猪流感 swine flu
你有lottery mentality吗
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?
橘子,橙子用英文怎么区分?
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?