您现在的位置: Language Tips> Survival English> Oral English  
 





 
“忙碌”的一天
[ 2008-03-26 09:44 ]

专题推荐:2008年“两会”英语学习专题

 

对上班族来说,每个工作日都是忙碌的一天。早晨在闹铃声中起床,晚上在午夜的喧闹中入眠。这个不会睡着的城市,让你即使在梦中都有一种紧迫感。该如何来描述我们这“忙碌”的一天呢?“I’m busy”是最容易的,可是生活需要变化,语言需要色彩,下面就让我们一起来看一下怎样给“忙碌”的生活“添彩”吧。

1. bustling 忙乱的

这个词是某人“急急忙忙,行色匆匆”,比如:

All over the streets of New York City, people are bustling in and out of shops, buying Christmas presents. (在纽约的大街小巷上,人们行色匆匆地穿梭于店铺之间,忙着购买圣诞礼物。)

2. hectic 紧张而忙碌

这个词是指“压力很大的状态”,比如:

Fridays are always the most hectic days for me. There's so much to do that I almost lose my mind. (周五是我最紧张忙碌的一天。要做的事太多了,我都快晕菜了。)

3. in tearing hurry 手忙脚乱

忙到“手忙脚乱”,那可真不是一般的忙。比如:

There's no tearing hurry. Just stay a bit longer. (也没有太急的事情,就多待一会儿吧。)

4. up to one's ears (in work) (工作)忙死了

这个词是指“工作太多了,忙死了”,比如:

I've got so much to do these days. I'm up to my ears in paperwork. (这几天我有好多事要做。这些文书工作要忙死我了。)

(改编自:21世纪英文报第735期 中山大学通讯员陈萌供稿)

我要学习更多口语表达
 
 
相关文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本频道最新推荐

     
  不要“拖拖拉拉”
  成功面试五条法则
  商标TM 和R是什么关系
  “心神不宁”怎么说
  打造礼貌商务英语

论坛热贴

     
  "文化名人“该怎么译
  “网上办公管理系统”怎么说?
  中端市场
  “牛B”英语怎么翻译啊?
  一副“你奈何不了我的神态?
  thoughts from my life