您现在的位置:  
 





 
学会委派工作
[ 2007-11-07 10:06 ]

 

 

因为怕麻烦别人或是惹人生气,而不敢去委派工作?这种担心其实是错的。教给别人一项工作去做其实是表示了你对他/她能力的认可。

4: Delegating is not my strong suit, and I frequently do more than my share of the work.

委派不是我的“强项”,因此我常常分担更多的工作

Addresses delegating or asking people to do things for you

如何委派或请求他人为你做事

When you aren’t assertive enough you’re preoccupied by worrying whether you’re inconveniencing or upsetting others. As a result you do the majority of the work. When you gain experience with delegating you see that people feel good to know that you have faith in their abilities to complete the work. 当你缺乏主张的时候,你会总担心是不是会麻烦或惹别人生气。 因此,大部分的事情都由你来做。 当你对委派有了经验后,你会看到人们很高兴知道你认可他们完成工作的能力。

Another cause of ineffective delegating is thinking that you can do the work better yourself. The assertive action is to train others and give them feedback about how you’d like the work to be completed. Know that doing this may initially be more work for you, but it will pay off in the near future. 另一个致使你不去指派的原因是认为你自己会做地比别人更好。而具有主张力的行为则是培训别人,教给人们如何按照你希望的去做工作。这么做最开始可能会为你带来更多的工作,但在不久的将来就会产生回报。

(to be continued)

By Dr. Larina Kase

(感谢网友 hly_123 分享 英语点津 Annabel 编辑) 

 我想了解更多职场英语

 
 
相关文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本频道最新推荐

     
  弱势求职者如何写出强势简历
  汇丰商务英语写作教程(41)
  美语活起来(2)
  各国外企对英文简历的要求
  汇丰商务英语写作教程(40)

论坛热贴

     
  how to say "今天股票大涨?'?
  how to translate 答谢午宴??
  How to translate "上镜奖”
  how to translate 首善之区
  The Power of Birth Order(e-c)practice
  Global Guide To Tipping(e-c)practice