您现在的位置: Language Tips> Survival English> Oral English  
 





 
Go places 有成就
[ 2007-04-30 09:50 ]

"成功、有成就"怎么说?你一定会想到 success 吧,这个词是没错啦,就是显得有点平常,今天我们给大家介绍一个片语:go places。

我们来看一段对话:

A: This kid is definitely going places someday. I could see a little YoYo Ma in him.
这个孩子有一天必定会很有成就的。我在他的身上看到一个小马友友。

B: I don't know about that. I guess he can be anything he wants to be, as long as he's happy.
这我倒不知道。我想,只要他开心,他想做什么都可以。

Go places 就是"成功、有成就"的意思了。和go places相反的词语是go nowhere,哪里都去不了,没有前途的意思。有些人骂人家以后不会有前途时,就会说 "You're going nowhere."这两个片语连起来看有点"有本事的人走遍天下,没本事的人只好在家窝着"的意思,可能因为有了成就自然有能力去很多地方吧。

要想有成就,肯定要多付出代价,比别人多努力了。Go the extra mile 的意思就是"多付出代价;多努力一点":

A: Nobody will ever believe anything I say again.
不会有人再相信我所说的任何话了。

B: In that case, you have to go the extra mile to prove your credibility.
如果是这样的话,你就得多做一点,来证明你的可信度喽。

"Go the extra mile" 的原意是"多走一里路"。口语里面把它用来指"多付出一分代价"也是很有意思的。

(改编自:考试吧 英语点津 Annabel 编辑)

 
 
相关文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本频道最新推荐

     
  “腹胀”怎么说
  培训在工作中最重要(续)
  商务函电开头套用语(8)
  “睡眠不好”怎么说
  培训在工作中最重要

论坛热贴

     
  开个题目大家扯:hotel & restaurant
  追求某人
  请教工商年检如何翻译
  How to translate “中国老字号”into English?
  "港股直通车"怎么翻译?
  两免一补怎么说?