您现在的位置: Language Tips> Survival English> Office English  
 





 
电话英语:听不清
[ 2007-03-21 10:55 ]

信号不好、环境嘈杂都会导致电话通讯效果不好,这个时候如何和对方说"我听不清楚,你再说一编"呢?下面是一些此类场合的常用表达:

1、听不清楚:

1) Sorry, I didn't catch you.
对不起,我听不懂你说的。

2) Sorry, I didn't understand.
抱歉,我听不懂。

3) Sorry, I didn't get what you said.
对不起,我没听懂你说的话。

4) I can't hear you very well.
我听不太清楚。

5) I can barely hear you.
我几乎听不到你说的。

6) I'm having trouble hearing you.
我听不清楚。

7) We have a bad connection.
通讯效果不太好。

8) I can't catch what you are saying.
我听不太清楚你说的话。

发生上面的情况,你可以请对方再重复一遍,可以说:

1) Pardon? 请再说一遍好吗?

2) Excuse me? 请再说一遍?

上列两句都是"对不起"之意,但用在会话上,如果后面没有接说明,并且语调上扬,就是要求对方再说一次的意思。听到这句话时就要知道对方要自己再说一遍。

3) I beg you pardon? 能请你再说一遍吗?
(此句有请求对方原谅及再说一次的意思)

4) Could you repeat that, please? 能请你再说一遍吗?

5) Would you say that again? 你能再说一遍吗?

2、请对方说慢点的说法:

1) Would you speak more slowly?
你能再说慢一点吗?

2) Could you speak up a little?
你能在大声一点吗?(speak up 大声说=speak out)

3) Would you speak more clearly?
你能再说清楚一点吗?

4) Please speak a little louder.
请讲大声一点。

5) Would you slow down, please?
请说慢一点好吗?

(来源:大耳朵英语 英语点津 Annabel 编辑)

 
 
相关文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本频道最新推荐

     
  “腹胀”怎么说
  培训在工作中最重要(续)
  商务函电开头套用语(8)
  “睡眠不好”怎么说
  培训在工作中最重要

论坛热贴

     
  开个题目大家扯:hotel & restaurant
  追求某人
  请教工商年检如何翻译
  How to translate “中国老字号”into English?
  "港股直通车"怎么翻译?
  两免一补怎么说?