您现在的位置: Language Tips> Survival English> Office English  
 





 
电话英语:打错电话、转接
[ 2007-03-19 10:47 ]

打错电话的时候该怎么说?要求接线员转接怎么说?下面就给大家提供一些常用表达。

1、打错电话:

1. I'm sorry I have the wrong number.
抱歉我打错电话了。

2. Is this 02-2718-5398?
这里是02-2718-5398吗?

3. Sorry to have bothered you.
很抱歉打扰你了。

4. I'm sorry. I think I must have dialed the wrong number.
很抱歉。我想我一定是打错电话了。

5. Could I check the number? Is it 2211-334?
我可以核对一下电话号码吗?是不是2211-3344?

解析:
1. 打错电话通常用have the wrong number 表示。
2. 区域号码是 area code。
3.电话号码的念法:02-2211-3224念成:area code zero-two, two-two-one-one-three-two-two-four. 0 可念成 oh 或 zero,22 可念成 two-two 或 double two。

2、要求转分机:

1. May I have extension two-one-one?
可以帮我转分机211吗?

2. Can I have extension two-one-one, please?
能帮我转分机211吗?

3. May I speak to David, extension tow-one-one?
我可以找211分机的大卫吗?

4. Extension two-one-one, please.
请转211。

5. Please connect me with extension two-one-one.
请帮我转分机211。

6. Could you put me through to the personnel department, please?
请帮我接人事部好吗?

解析:
通常句子都是越长越礼貌,太简短会让人有鲁莽的感觉。

(改编自:大耳朵英语 英语点津 Annabel 编辑)

 
 
相关文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本频道最新推荐

     
  “腹胀”怎么说
  培训在工作中最重要(续)
  商务函电开头套用语(8)
  “睡眠不好”怎么说
  培训在工作中最重要

论坛热贴

     
  开个题目大家扯:hotel & restaurant
  追求某人
  请教工商年检如何翻译
  How to translate “中国老字号”into English?
  "港股直通车"怎么翻译?
  两免一补怎么说?