您现在的位置: Language Tips> Survival English> Oral English  
   
 





 
“奉子成婚”怎么说
[ 2006-07-14 09:12 ]

结婚是人生中的大事,这个话题不论是生活中还是电影中都是一再被提及。我们学过了"求婚",这次来看看"结婚"都怎么说。

1. I hope one day we will get married then have couples of kids.
我希望我们有一天能结婚,然后有一堆小孩。

这好像是所有天下有情人的共同愿望吧!

Marry就是结婚的意思,可是要注意的是,“我要结婚”不能说成I will marry. “结婚”老外不单讲 marry,而说 get married. 因为单讲 marry 是表示嫁或娶的意思,是一个及物动词,必须要宾语。例如“我要娶她”就是 I will marry her. 注意:I will get married. 是指我“将来”想结婚。

如果你已经计划好要结婚,你就要说 I'm going to get married. “I'm getting married.” 指的是我“要”结婚了,新娘已经选好了,而且婚礼在近期内就要举行了。

那么“结了婚”就可以说 We were married 或是 We got married. 这二种都很常用。要是你说 I want you to marry me. 就是“我希望你嫁/娶我”。

A couples of kids(有一堆小孩)也是惯用法,常可以听到 I like to have couples of kids.

2. Finally, you're getting hitched.
终于你要结婚了。

讲求婚的时候,我们讲到这么一句:Let's get hitched. Get hitched 就是结婚的意思。另外,可以说 make a big commitment,原意为“作一个重大的承诺”,婚姻不就是一个重大的承诺吗?所以你可以说 I've decided to make a big commitment to him. 意思就是“我决定要嫁给他了。”

3. It's a shotgun wedding.
那是一个先上车后补票的婚礼。

如今的世代是越来越开放,男女朋友们不愿结婚却愿同居。有了小baby再赶着去结婚,中文里叫“奉子成婚”、“先上车后补票”,英文里就叫 shotgun wedding。

Shotgun 的意思是霰弹枪,shotgun wedding 原指女方拿枪逼男方结婚,如今则指因为怀孕而被迫结婚的婚礼,也叫 military wedding。

4. I, Ross, take thee Rachel to be my wedded wife.
我 Ross,愿娶你Rachel,成为我的太太。

现在中国有越来越多的年青人趋向于西方式的婚礼。教堂婚礼的重头戏就是由牧师带领两位新人作结婚誓言 (wedding vows),通常是这样的一段话:I, Ross, take thee Rachel to be my wedded wife, to have and to hold from this day forward, for better or for worse, for richer or for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish, till death do us part. (我 Ross,愿娶你 Rachel,成为我的太太,从今以后,不论是好是坏,富有还是贫穷,悲伤还是快乐,我会好好爱你,珍惜你,直到死亡将我们分开。) 注:thee 是古英文,也就是 you 的意思。

这段例句来自著名的喜剧 Friends。 有一次 Ross 要和 Emily 结婚,可是他心里其实还是一直爱着他原来的女朋友 Rachel,结果在宣誓时居然把新娘的名字 Emily 讲成了 Rachel 了! 后来,气呼呼的Emily上演了一场“逃亡”戏,像许多电影里那样,去换衣服然后就一去不回了。

爱情是个永恒的话题,让我们一起了解更多吧!

如何表达“一见钟情” 

有关爱情的甜言蜜语

甜言蜜语续

求婚经典用句

(改编自:小笨霖英语笔记本 英语点津 Annabel 编辑)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
中秋特供:Fly Me To The Moon
数字one 的奇妙用法
智利被困矿工营救计划提前
研究:女性更易泄漏婚外情
“延迟退休”英文怎么说
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
原来国家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
关于工资的英语词汇大全
关于职业装的英语词汇
余光中《尺素寸心》(节选)译