English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 双语新闻

威廉大婚在即 英国民众办派对狂欢
Britain prepares for nationwide royal wedding bash

[ 2011-03-07 16:35]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009
威廉大婚在即 英国民众办派对狂欢

Britain's Prince William and Kate Middleton will visit Canada in their first overseas royal tour as a married couple, palace officials announced.(Agencies)

Thousands of Britons are planning to get out the bunting, balloons and fold-up tables and hold street parties across the country to celebrate next month's wedding of Prince William and Kate Middleton.

About two thousand requests have already been made to local councils for road closures to allow street events to be held on April 29th when the couple tie the knot at London's Westminster Abbey, the Local Government Association said on Saturday.

London has received the most applications with 70, followed by Essex, the county northeast of the capital, which has had 46. Dozens of requests have also been sent to local authorities in Wales, western, northern and central England.

"Street parties are an established part of British culture, they're a great way for people to meet their neighbors and strengthen community bonds," said Chris White, chairman of the LGA's Culture and Tourism Board.

"It's great that we're seeing such community spirit sweeping the nation. And these applications are only for parties which require a road closure, there will be many more celebrations in gardens and homes across the country."

In order to help, some councils have waived the usual fee to close roads while others are offering party packs for organizers, with free bunting and flags.

"The eyes of the world will be on William and Kate on April 29 and I am sure that many Britons will use the excuse to celebrate," said Claudia Joseph, author of "Kate: The Making of a Princess."

"After all it is a public holiday -- and everybody loves a party."

One company that could be benefitting from the interest in street parties is the firm founded by Middleton's mother Carol.

Party Pieces is offering a "Best of British" range with all the accessories to hold a traditional street party, with plates, cups, bunting, hats and a host of other items featuring the British "Union Jack" flag.

(Read by Renee Haines. Renee Haines is a journalist at the China Daily Website.)
(Agencies)

为了庆祝威廉王子和凯特•米德尔顿下月即将举行婚礼,成千上万名英国民众计划挂出彩旗和气球,摆上折叠桌椅,在全国各地举办街头派对。

英国地方政府协会上周六表示,各级地方政府已收到大约两千份道路封闭申请,要求在威廉王子婚礼当天举办街头派对。威廉王子和准王妃将于4月29日在威斯敏斯特教堂举办婚礼。

伦敦收到的道路封闭申请最多,为70份。位于伦敦东北部的艾塞克斯郡收到46份申请,位列第二。威尔士地区、英格兰西部、北部、中部等地方政府也已收到几十份申请。

英国地方政府协会文化与旅游部主席克里斯•怀特说:“街头派对是公认的英国文化的一部分,也是邻里欢聚、增进社区凝聚力的好办法。”

“这种社区精神遍及全英,真让人高兴。类似申请仅适用于需要封闭道路的派对,还有很多民众会在花园和家里庆祝。”

为协助活动举办,不少地方政府决定免除封闭道路服务费,还有一些则向组织者提供彩纸和彩旗等“派对大礼包”。

《凯特:平民王妃》一书的作者克劳迪亚•约瑟夫说:“4月29日,威廉和凯特将吸引全世界的目光,我敢肯定,很多英国人会借机狂欢。”

“毕竟这一天是英国的公共假期,而且大家都爱开派对。”

米德尔顿的母亲卡罗尔创办的一家派对礼品公司还可以大赚一笔。

这家名为“派对用品”的公司正出售举办传统街头派对的必需品,名为“全英最佳”系列产品,包括盘子、杯子、彩旗、帽子、以及印有英国国旗的其它用品。

相关阅读

威廉王子发婚礼请帖 众多明星在列

英哈里王子将给哥哥当伴郎 新娘妹妹当伴娘

英王子兄弟肖像画曝光 尽显手足之情

英商家热炒威廉大婚 推出纪念避孕套

威廉王子大婚纪念品开售

威廉王子订婚照曝光 与未婚妻深情相拥

英准王妃透视裙走红 或升值至10万英镑

英国准新娘担心皇室婚礼抢风头

英逾六成民众盼威廉王子直接继位

威廉王子婚期将至 英国国民下注忙

(中国日报网英语点津 Julie 编辑:冯明惠)

Vocabulary:

bunting: decorative flags, pennants, and streamers(装饰街道、房屋等的彩旗,彩纸)

tie the knot: to marry(结婚)

Union Jack: 英国国旗,俗称“米字旗”,正式称呼是“the Union Flag”,也常常称为“the Union Jack”。Jack是海军用语,指悬挂在舰首的旗帜。

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn