您现在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
   
 





 
调查:男性干家务常被女性忽视
Men's hard work in the home is ignored by women, study finds
[ 2010-03-16 09:28 ]

调查:男性干家务常被女性忽视

Men say they do more housework than they are given credit for - with 85 per cent saying they always take out the rubbish.

 

Men do far more housework than they are given credit for, according to research that claims women do not notice because their male partners "don't make a fuss".

Men said they spent 13 hours a week on household chores including cleaning the lavatory, taking out the rubbish and changing the bed linen.

But 60 per cent of the 1000 men questioned said their efforts were unnoticed by the woman in their lives because they did not like to make a fuss.

Almost half said they felt women were more prone to showing off about the amount of housework they take on.

The task most men said they did was taking out the rubbish – with 85 per cent claiming credit. Carrying the shopping bags was the second most popular chore among men, with 80 per cent saying they take the weight off their wife's shoulders.

Food shopping came in third place – with 78 per cent saying they are responsible for restocking the fridge each week.

The research by Dove, the beauty brand, found men spend 4.7 hours a week on housework as well as 1.5 hours on DIY and 6.9 hours on childcare.

Paul Connell, brand manager of Dove Men Care, said: "Our research shows that modern men are becoming more vocal about the contribution they make in the home, and the popular stereotype of men doing nothing around the house is no longer accurate."

(Read by Nelly Min. Nelly Min is a multimedia journalist at the China Daily Web site.)

点击查看更多双语新闻

(Agencies)

一项调查称,男性所做的家务活远比他们得到承认的多。女人之所以对他们的贡献“视而不见”,是因为他们不会表功。

调查显示,男性每周在做家务活上所花的时间为13个小时,这其中包括打扫卫生间、倒垃圾和换床单等。

在1000名受访男性中,有60%的人说他们的努力常被伴侣忽视,这主要是因为他们不喜欢邀功。

近一半的男性认为女性更喜欢把自己干了多少活挂在嘴边。

根据调查结果,男性做得最多的家务活是倒垃圾,其中85%的人承担这一任务。其次是购物时帮忙拎东西,有80%的男性通过这种方式为妻子减轻负担。

采购食品排在第三,78%的男性说他们每周负责把冰箱填满。

这项由多芬护肤品公司开展的调查发现,男性每周花4.7个小时干家务,1.5个小时做一些水管电工活,6.9个小时照看孩子。

多芬男士护肤品的品牌经理保罗•康奈尔说:“我们的调查显示,现代男性更爱直言说出他们对家庭所做的贡献,那种认为男性在家什么也不做的看法现在该改改了。”

相关阅读

调查:英家庭每天争吵三次

干家务“让英国男人更迷人”

“家庭妇男”的翻译

有了老公 每周多做七小时家务?!

研究:男性多做家务更“性福”

调查:女性挣钱越多 家务活干得越少

美好婚姻秘诀?分担家务!

(中国日报网英语点津 陈丹妮 编辑蔡姗姗)

Vocabulary:

make a fuss:小题大做;大惊小怪

DIY: the activity of making, repairing or decorating things in the home yourself, instead of paying somebody to do it (abbreviation for do it yourself) 自己动手(全写为 do it yourself)

vocal: telling people your opinions or protesting about something loudly and with confidence 大声表达的;直言不讳的

 

 

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
售后服务 after-sale service
调查:男性干家务常被女性忽视
Kid and Guy 两个俚语的用法
婚检 premarital check-up
温家宝答记者问精彩语录
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
中国译协中译英最新发布各类专业术语直译
功夫熊猫经典台词双语
美式幽默:出国留学必备的地道英语
有效期怎么翻译?
Hold sb's feet to the fire 什么意思?