您现在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
   
 





 
哈利·波特终结版 赫敏罗恩将上演激情之吻
"Harry Potter" stars felt pressure to "ace" kiss
[ 2009-07-10 17:00 ]

Emma Watson and Rupert Grint talks about the "kiss" in an interview of GMTV.

 click for official preview of Harry Potter and the Half-Blood Prince

and photos of "Hermione" and "Ron"

"Harry Potter" stars Emma Watson and Rupert Grint felt the pressure of millions of fans of the boy wizard series when they recently filmed a highly anticipated kiss between their characters Hermione and Ron.

The kiss happens in the seventh and final book in author J.K. Rowling's series and Watson told a news conference on Thursday -- promoting the sixth film "Harry Potter and the Half-Blood Prince" -- that the scene was filmed two weeks ago.

"Rupert and I were quite nervous that it might look ingenuous as we were so desperate to get it over with," Watson, 19, said. "Rupert and I felt the pressure of this kiss, there's so much interest."

"This is 10 years worth of tension and hormones and chemistry and everything in one moment. We had to ace it," said Watson. "Kissing is awkward, kissing is always awkward."

The final book, "Harry Potter and the Deathly Hallows," is being split into two films and it remains unknown which of the final two movies contains the kiss.

"It's not something we were really looking forward to," said 20-year-old Grint. "It was quite a strange thing to have to think about doing."

But it doesn't seem strange for fans because a lot appear to be excited about it. In a poll conducted by online ticket seller Fandango.com, 59 percent of fans said the on-screen kiss they most want to see is between Hermione and Ron.

Only 40 percent said they can't wait to see the peck in "Half-Blood Prince" between Potter, played by Daniel Radcliffe, and Ginny Weasley, Ron's sister in the film who is played by Bonnie Wright.

"I saw the film again a couple of nights ago at the premiere and ... my God, my lips are like the lips of a horse, kind of distending independently away from my face and trying to encompass the lower half of hers," Radcliffe, 19, said.

"So I apologize for that," he said.

"Harry Potter and the Half-Blood Prince" hits theaters on July 15, while part one of "Harry Potter and the Deathly Hallows" is due out in late 2010 and part two is planned for release in summer 2011.

 

点击查看更多双语新闻



(Agencies)

“哈利•波特”魔法男童系列影片演员艾玛•沃特森和鲁伯特•格林表示,最近在拍摄观众热切期盼的“赫敏和罗恩之吻”时感受到数百万影迷的重重压力。

这场吻戏出现在哈利•波特系列影片第7部,也是作家J.K罗琳所著的哈利·波特系列的终结版。艾玛•沃特森在本周四参加宣传《哈利•波特与混血王子》的记者招待会时称,她和搭档在两周前拍摄了这场吻戏。

19岁的艾玛•沃特森说:“我和鲁伯特非常紧张,也许看上去吻得很自然,但我们当时迫不及待地想把它拍完。我们觉得拍吻戏压力很大,但也非常有趣。”

“就像积攒了10年的紧张,激情、爱情以及一切的一切在一瞬间展现,我们必须轻松顺利地把它拍好。接吻很尴尬,接吻总是很尴尬。”

终结版《哈利•波特与死圣》将分为两部拍摄,目前还不清楚这场吻戏在哪部电影中。

20岁的鲁伯特•格林特说:“这不是我们真心期待的一件事,我们还得考虑接吻,这感觉很奇怪”

但影迷可不觉得奇怪,有很多影迷对这场吻戏非常激动。网络售票商Fandango.com开展的一项调查显示,59%的影迷称赫敏和罗恩之吻是他们最期待的银屏之吻。

仅有40%的影迷称,他们最想看到《哈利•波特与混血王子》中,波特(丹尼尔•雷德克里夫扮演)和影片中罗恩的妹妹金妮•韦斯莱(邦妮•赖特扮演)的轻吻。

19岁的丹尼尔•雷德克里夫说:“几天前影片首映时,我又看了一遍,天哪,我的嘴唇像马的一样,张得太大了,大得都要从脸上掉下来了,还使劲想把她的下唇全包住。”

“所以我得为此道个歉。”

《哈利•波特与混血王子》将于本月15日在影院上映。《哈利•波特与死圣》的第一部将于2010年下半年公映,第二部则计划在2011年夏季公映。

相关阅读

哈利·波特作者被控抄袭 公司坚决否认

《哈利•波特》完结 罗琳开写侦探小说

最新《哈利•波特》亮相东京 哈利银幕初吻

哈利波特终结篇7月21号出版

哈利波特风暴横扫全球 首映票房再创新高

(英语点津 许雅宁编辑)

 

Vocabulary:

ace:to complete easily and successfully(轻松顺利地完成)

peck:a quick, almost impersonal kiss(轻吻)

premiere:a first public performance or showing of a play, opera, film, etc.(首映,初次公演)

 

 

 

 

 

   上一页 1 2 3 4 5 下一页  

英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Commuters pan food ban in subway
剪彩仪式 ribbon cutting ceremony
法国旅行社:给阳光上保险
澳媒评百佳歌曲 众女星无一上榜
Off the rails
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
英语学习,势在必得
诚征英文翻译十四行诗,悬赏500元
阿甘正传经典英文语句
写给歌德的情书
“达人”的准确翻译是什么?