您现在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
   
 





 
威廉王子儿时梦想当警察 曝前额伤疤来历
Prince William reveals his 'Harry Potter scar'
[ 2009-03-20 16:39 ]

威廉王子儿时梦想当警察 曝前额伤疤来历

Prince William dreamed of becoming a policeman when he was younger, the heir to the British throne has admitted - while also revealing how he came to get a "Harry Potter scar" on his forehead.

Prince William dreamed of becoming a policeman when he was younger, the heir to the British throne has admitted - while also revealing how he came to get a "Harry Potter scar" on his forehead.

The 26-year-old royal opened up in an interview for a children's television program, answering questions from a young cancer patient at London's renowned Royal Marsden hospital.

Asked what he wanted to do as a child, he said: "A long time ago I wanted to be a policeman, when I was younger. I soon learnt that probably wasn't a good idea.

"At the moment I'm still doing some sort of helicopter flying, doing search and rescue," continued William, who is currently training with Britain's Royal Air Force, after a spell with the army.

"It's going very well. My instructors would probably say 'not so well,' but I think it's going not too badly. I haven't managed to dent any of the aircraft, I haven't flown into any trees yet, so... it's going OK," he added.

The future king - who has taken over his mother Princess Diana's role as honorary president of the renowned Royal Marsden hospital in London - also revealed how a childhood accident had left him with a mark on his forehead.

Pointing to it, he said: "That was for my Harry Potter scar, as I call it, just here. I call it that because it glows sometimes and some people notice it - other times they don't notice it at all."

He added: "I got hit by a golf club when I was playing golf with a friend of mine. Yeah, we were on a putting green and the next thing you know there was a seven-iron and it came out of nowhere and it hit me in the head.

"So, yeah, I was in hospital for that, but that was very minor compared to how many times you've been into hospital," added the prince, second in line to the throne after his father, Diana's former husband Prince Charles.


点击查看更多双语新闻


(Agencies)

英国王位继承人威廉王子日前(在接受采访时)称他童年的梦想是当一名警察,此外他还讲述了自己前额上的“哈利•波特疤痕”的来历。

日前,26岁的威廉王子接受了一期少儿电视节目的采访,他在采访时回答了来自伦敦知名的皇家马斯登医院的一个年轻癌症患者的问题。

在被问及童年梦想时,威廉回答说:“很久以前,我想当一名警察,那时候我还很小。但不久我就意识到,这可能不是个好主意。”

他说:“目前我仍在接受直升飞机飞行训练,执行一些搜救任务。”在军中服役一段时间后,威廉目前正在英国皇家空军接受训练。

威廉王子说:“一切进展得很顺利,可能我的教练会说‘不是太好’,但我觉得不至于太糟糕。我还从没把飞机撞瘪或者撞到树上。所以,还可以吧。”

这位未来的英国国王接替其母戴安娜王妃,现任皇家马斯登医院的荣誉主席。威廉王子还讲述了自己额头上一块伤疤的来历,据说这是他小时候的一次事故留下的。

他指着那块疤痕说:“这是我的哈利•波特伤疤,就在这,我之所以这么称它是因为有时候它会发光,会引起一些人的注意——不过其它时候人们一点也不会注意到它。”

他说:“这是我小时候和一个小伙伴打高尔夫时被球棒砸的。当时我们正在果岭上,接着你知道吗,不知从哪飞来一个7号铁头球棒,正好砸中我的头。”

“所以,我就住院了,但这比起你多次住院,实在是微不足道。”威廉王子是仅次于其父亲、戴安娜的前夫查尔斯王储的英国第二王位继承人。

相关阅读:

威廉王子将当搜救飞行员

驾机降女友家后花园 威廉王子遭批

威廉王子成为飞行员 米德尔顿现身毕业典礼

英国:威廉王子成最受欢迎王位继承人

(英语点津姗姗编辑)

 

Vocabulary: 

putting green:高尔夫用语“果岭:即轻击区,秋穴区(是指球洞所在的草坪,果岭的草短、平滑,有助于推球。)

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Global gaze on record China sales
为提高生育率 韩市政府出面操办相亲会
Rise 和 Raise 的区别
新屋开工率 housing starts
全球变暖 候鸟被迫迁徙更远
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?
“幸福”之定义
美国大学生帮我改作文