English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> 留学八方> 出国留学

美国南加州大学与中国国家留学基金管理委员会成立联合资助计划

[ 2013-07-23 08:46]     字号 [] [] []  

2013年7月16日,美国南加州大学与中国国家留学基金管理委员会宣布“中国国家留学基金管理委员会(CSC) - 美国南加州大学(USC)联合资助计划”正式创立。这一国际合作项目将支持优秀的中国学生在南加州大学修读博士学位。

签字活动当天在北京举行,标志着联合资助计划正式启动。中国国家留学基金管理委员会多名高级代表以及南加州大学负责国际业务的执行副校长安东尼•贝利博士出席了此次活动。

 美国南加州大学与中国国家留学基金管理委员会成立联合资助计划

7月16日,南加州大学与中国国家留学基金管理委员会在北京举行了签字仪式,宣布正式创立“中国国家留学基金管理委员会(CSC) - 美国南加州大学(USC)联合资助计划”。 前排左起分别为美国南加州大学执行副校长安东尼·贝利博士和中国国家留学基金管理委员会秘书长刘京辉博士,后排左起分别为南加州大学驻北京办事处主任赵海平女士、中国国家留学基金管理委员会美国及大洋洲事务部主任董志学先生及中国国家留学基金管理委员会来华事务部副主任孟莉女士。(图片由南加州大学北京办事处提供)

“CSC-USC联合资助项目共同致力于培养力求在南加州大学修读博士学位的优秀的中国学生和学者。”中国国家留学基金管理委员会秘书长刘京辉博士讲到。

USC与CSC的联合资助计划将从2013年秋季起为多达30位中国博士研究生提供资助。他们将就读于南加州大学17个专业学院及DavidDornsife文理学院中的任意一个学院。

“我们非常渴望与美国南加州大学这样的世界顶级大学进行合作,以此来支持中国学生继续追求他们的理想,完善他们的思想,获得更多的研究机会。”中国国家留学基金管理委员会美国及大洋洲事务部主任董志学说。

南加州大学副校长,负责研究生项目的萨莉•普拉特博士说:“来自世界各地的学生、学者、教职人员汇聚于USC,成为特洛伊家族的一员,给南加州大学带来了丰富的多样性。与CSC的合作资助计划将支持来自中国的优秀的博士研究生,与我们一同努力去面对世界上最紧迫的挑战。”

奖学金获得者将加入拥有很多极具才华博士研究生的USC全球博士奖学金计划。全球奖学金代表了南加州大学博士项目奖学金的最高水平,将为获得者提供包括两年奖学金,两到三年助教、研究助理机会,以及其他形式的各项资助。

“南加州大学在太平洋沿岸地区有很丰富的学术合作关系。这次我们很荣幸和中国国家留学基金管理委员会合作,为来自中国的优秀学生提供帮助。”贝利博士说。

坐落在洛杉矶市中心的南加州大学,是美国大学中招收国际学生最多的一所,是中国留学生追求最顶尖高等教育的目的地之一。南加州大学在全球拥有八个国际常驻办事处,其中包括北京办事处,由赵海平女士负责。

关于南加州大学(USC)

美国南加州大学是一所世界领先的私立研究性大学,位于洛杉矶—全球艺术、科技及国际贸易的中心。南加州大学是美国大学中招收国际学生最多的一所,并为其学生提供广泛的实习和出国留学的机会。南加大很好地融合了通识教育与专业教育,校园充满活力,鼓励学生跨越学科、跨越地域界限以追求更多的知识。

关于中国国家留学基金管理委员会(CSC)

中国国家留学基金管理委员会(CSC)是一个具有独立法人地位的非营利性机构,隶属于中华人民共和国教育部。

CSC的目标是,依据中国的相关法律、法规、政策,为希望出国留学的中国公民以及希望到中国学习的外国公民提供经济资助,同时发展中国与其他国家之间的教育、科技、文化交流,促进经贸合作,巩固中国人民与其他国家人民之间的友谊,增进了解,促进世界和平以及中国社会主义现代化建设。

中国国家留学基金管理委员会的经费主要由国家提供。与此同时,CSC接受来自个人、企业、社会团体及国内外其他组织的捐款。

(编辑 Helen)

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn