English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 来华留学

“量身定制”的中文名为来华留学生增添“温暖感”

[ 2012-09-10 16:08]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

近日,来南京师范大学报到的外国留学生们,收到了一份额外的特殊礼物:国际文化教育学院的院长亲自为他们起的中文名字。随着来华留学生人数的不断增加,中国的大学要积极地准备一些小细节,让这些“初来乍到”的洋学子们感受到“身处异乡”的温暖。

据了解,2011年,在华学习的外国留学生总数首次突破了29万人,他们来自194个国家和地区。近几年,江苏省的国外留学生也在逐年增多,预计到2015年,在江苏学习的外国留学生将达到3万人左右。根据南京师范大学统计的数据,2012年到南师大仙林校区报到的留学生大概就有100多人,多数是来此学习汉语的。

一位来自毛里求斯的女生在南师大报到时,意外地收到了一张小纸条,上面除了写有她的宿舍号,还写着为她“量身定制”的中文名字“李菲”。当“李菲”看到自己那陌生又新鲜的中文名后,马上向旁边的老师请教了名字的读音,然后兴奋地一遍一遍地用并不流畅的汉语念着自己新鲜的中文名。

“有一名来自的科比里亚的女生原名是Nana Pauline,中文名起的就是‘娜娜’;还有一个来自蒙古的Galkhuu Galtsetseg,她的中文名是‘葛丽’”,南师大负责接待新生的董老师说:“以前是由国际文化教育学院办公室的老师给留学生起中文名,而今年的新生名字都是由院长亲自起的。院长所起的名字大多是根据原名音译的,这样也方便留学生们自己发音。”

“我觉得这挺好的,让外国留学生一到中国,就有一个自己的中国名字,很方便他们在中国的生活”,曾经在国外有过两年汉语教学经验,现在在国内做对外汉语培训的小恬说:“中国留学生到国外,为了让老外发音方便,常为自己取个英文名字,外国留学生到中国,取个中文名字也是应该的,这会让他们有融入中国社会和文化的感觉。”

南师大除了为留学生们准备“量身定制”的中文名字外,在新生报道现场,还专门有三位汉语老师,负责现场测试留学生的中文水平并记录下来,以便日后安排他们参加分班考试以及设置汉语课程。

“随着汉语热的不断升温,越来越多的外国学生选择到中国留学。初到异国他乡,虽然留学生们对新生活会比较兴奋,但还是多多少少会有些不适应感。如果学校能够特意细心地考虑到一些人性化的细节,就会让初来乍到的留学生们有温暖感,不会觉得自己孤立无援,”小恬说。(完)

(来源:江苏新闻网  编辑:Julie)

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn