您现在的位置: Language Tips> Easy English> Odd Question  
   
 





 
给孩子讲故事有益成长
[ 2009-03-06 10:14 ]

现在家长们最头疼的就是孩子的教育问题了。从孩子上学开始,每个周末的玩耍时间就都被各类培训班填得满满的。但据研究表明,这样费时费力,还不如入学前多给孩子讲几个故事效果好。

给孩子讲故事有益成长

Children who are read to daily are likely to do better when they start school and be better behaved, according to a government study.

一项政府研究表明,家长每天给孩子读书、讲故事,可以让孩子入学后学习更好、表现更好。

Researchers at the Institute of Education found a correlation between mothers who believe it is important to teach their toddler the alphabet and to count and read to them regularly and the child's achievement at the age of five.

教育学院的研究人员发现,母亲是否认同在孩子小的时候定期教他们识字、数数和讲故事的重要性,这与孩子们五岁之后的优劣表现有着直接的联系。

The government-commissioned study looked at teachers' assessment of a child's achievement after one year at school, and evaluated the cognitive abilities of just over 8,000 five-year-olds.

这项由政府委托的研究收集了老师对孩子入学一年后的表现评价,并对8000多名刚满五周岁儿童的认知能力进行了测评。

They also assessed each child's behaviour using a questionnaire.

研究人员还采用问卷调查的形式对孩子们的行为能力进行了评估。

The study focused on which factors are associated with achievement at the age of five, and took into account parental variables such as how much time is spent with the child reading, teaching the alphabet and counting.

考虑到了家长花费在讲故事、教识字和数数上面的时间有所不同,这项研究致力于找出和五岁儿童的认知能力相关联的因素。

It concluded: "Reading to the child every day and having a mother who thinks it is important to stimulate young children are positively associated with all cognitive outcomes and negatively with problem behaviour."

研究结果显示:家长每天给孩子讲故事,妈妈们认识到早教的重要性,这些都有助于孩子认知能力的提高,并降低行为出现问题的风险。

Children who were read to daily did better in the naming vocabulary cognitive test, which involved the children being shown a picture and asked to identify the object.

那些每天都有家长给讲故事的孩子们诸如看图识物等认知能力的测验中表现更佳。

Whereas, children who watch three or more hours of TV a day, on average, achieved lower scores on the tests.

反之,每天花三、四个小时看电视的孩子们,在各种测试中的成绩都相对偏低。

The findings echo the results of research by the universitie of Columbia, in the US, that found poor parenting meant children were ill-prepared for school.

这个结论和美国哥伦比亚大学的研究结果相吻合,后者认为缺乏家庭教育对于孩子入学有所不利。

(来源:英语学习 英语点津Jennifer编辑)

我要了解更多趣味百科知识

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Global gaze on record China sales
为提高生育率 韩市政府出面操办相亲会
Rise 和 Raise 的区别
新屋开工率 housing starts
全球变暖 候鸟被迫迁徙更远
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?
“幸福”之定义
美国大学生帮我改作文