您现在的位置: Language Tips> Audio & Video> China Daily Media News  
   
 





 
Obama sibling writes about abusive father
[ 2009-11-05 11:07 ]

 

进入英语学习论坛下载音频

The half brother of US President Barack Obama, who has kept out of the limelight until now, launched a semi-autobiographical book yesterday and announced plans for a full autobiography. His partly fictional novel is entitled Nairobi to Shenzhen.

Mark Okoth Obama Ndesandjo said at a press conference in Guangzhou that his book is not about his famous sibling but his own life. He has been a resident of Shenzhen, Guangdong province for the past seven years and runs a consulting firm and a barbeque restaurant chain along with Chinese partners.

Barack and Mark had the same father, Barack Obama Sr., who is described in the book as an abusive man who beat his wife and son.

"President Obama has helped inspire me to come to terms with my past," Ndesandjo said.

He plans to donate 15 percent of proceeds from the book to charitable organizations via his Help the Kids foundation. The book has four main themes: domestic violence, the pursuit of dreams, the spirit of service and the power of love.

"I want this book to raise awareness of domestic violence and help improve the lives of disadvantaged children everywhere," he said.

Ndesandjo said his late father, characterized by his mother as a brilliant man, was a social failure. "I remember times in my house when I would hear screams and I would hear my mother's pain," he said.

His American mother, Ruth Nidesand, was Barack Obama Sr.'s third wife. Obama Sr. met Nidesand when he was a graduate student at Harvard University, shortly after divorcing the president's mother, Stanley Ann Dunham. Nidesand returned with Obama Sr. to his native Kenya in 1965, where Mark and his brother David were born and raised.

Obama Sr. had four other children in Kenya with his first wife, Kezia. Nidesand and Obama Sr. eventually divorced amid allegations of domestic abuse and Nidesand returned to the US, where she married a man whose surname was taken by Mark Ndesandjo.

"My skin had turned hard, emotionally, for so many years, because of what I'd seen my mother go through," said Ndesandjo. He added that his life had changed since his half brother was elected president and the glare of the media hit him.

Obama is set to visit China between Nov 15 and 18 and Ndesandjo hopes to meet him in Beijing.

"My plan is to introduce my wife to him. She is his biggest fan," he said of his Chinese spouse from Henan province.

Ndesandjo, who speaks Chinese, said Americans can learn from China's culture and its deep-rooted family ties.

"China is about family ... there is a tremendous, wonderful sense of family here."

But Ndesandjo, said he has tried to focus on issues that are dear to him, instead of his family ties and famous brother. He is passionate about music, writing and calligraphy and teaches piano to disadvantaged children.

"I want to be known as a writer, not for my relationship to the president," he said.

(英语点津 Helen 编辑)

Obama sibling writes about abusive father

About the broadcaster:

Obama sibling writes about abusive father

Nancy Matos is a foreign expert at China Daily Website. Born and raised in Vancouver, Canada, Nancy is a graduate of the Broadcast Journalism and Media program at the British Columbia Institute of Technology. Her journalism career in broadcast and print has taken her around the world from New York to Portugal and now Beijing. Nancy is happy to make the move to China and join the China Daily team.

英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
男性互发短信留热吻成潮流
日铁路车站安装蓝灯防自杀
Hothead 暴脾气
婚前协议 prenuptial agreement
电影制片厂movie studio
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
万圣节问题火热征集!
翻译达人评选,快来投票!
经典英语口语,不得不看(推荐)
I chocolate you!怎么翻译?
请教obama演讲里的一句话