通讯员投稿 点击进入
  高校通讯员站名录
  通讯员名单
  通讯员章程
  我要申请通讯员
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 

威斯康星国际学院为留美学子开辟新通道

 

社科院“企业社会责任教材”发布会在京召开

 

毕业生工作半年离职 7成人忧“跳早族”让社会浮躁

 

硕士求职遇“夹心”尴尬 女研究生一毕业成剩女

 

中国社科院举办2011级MBA迎新会

 

大学恋爱实名制“谁表白,谁负责”太荒谬

 

2010北京外国留学生汉语辩论赛纪实

 

赶场招聘会不急找工作“90后”坦言“家里会安排”

 
   
     
    书画/摄影作品
       
     
    BBS精粹
  让人流泪的经典台词 麦兜定律
  美眉我们网恋好不好 某大学老师的经典语录
  男人女人对爱情的不同回味 让你笑着流泪的大学毕业语录
  男女有别之一句话经典 九次爆笑相亲经历
  女孩眼中真正的大学情侣完美爱情素描 “蜗居”时代校园也有真爱
   
 
 
本期话题:
大学精神的失落不是靠权钱来拯救
当前我国大学面临的问题是对物质的追求已经超越一切,物欲横流的社会秉性早已侵蚀进昔日的象牙塔。价值观变了,人们追求的目标变了,理想主义被拜物教所取代,人文理性被工具理性所取代。
     
往期话题:
教育辣评:学历“查三代”有何道理
学术研究,让我们期待真正的“大师”
如何看待“高分退档”事件?
开学了,大学生们请别让父母成为"背卡族"
别让“入学难”再逼出早产儿
   
 

投稿作者:Marvin
 
更多图片 我要投稿
 
纠错大家谈
尿布台=Baby Changing? 双铁翻译出糗
社会关注
《译文》停刊,不如多从自身找原因
专家译论
翻译辨误: 如何“勒马”
 
 
 
2007年度四季翻译擂台赛获奖名单..


翻译状元(空缺);翻译榜眼(3名);翻译探花(16名)
持之以恒奖(32名);鼓励奖(13名)

 
往期回顾 最新积分排行 进入翻译擂台
 

 

 
48小时内最热门
感恩节“谢谢”英文怎么说  
“微醉”怎么说  
美商界女性职业前景看好  
Bonny Bonny by Cara Dillon  
Kung Fu Panda《功夫熊猫》精讲之一  
英语点津最新推荐
Classes held undercover to beat study ban  
反季淘 off-season shopping  
“礼品回收”生意红火  
研究:名字好读易升职  
sorehead 发怒的人  
论坛热贴
原来国家的名字如此浪漫  
Funny lines about getting married  
关于工资的英语词汇大全  
关于职业装的英语词汇  
余光中《尺素寸心》(节选)译  
中国译协中译英最新发布各类专业术语直译  
|About Chinadaily.com.cn | About Language Tips | Advertise on Site | Contact Us | Site map | Job Offer |
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved.
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
版权声明:本网站所刊登的中国日报网站英语点津内容,版权属中国日报网站所有,未经协议授权,禁止下载使用。欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。
电话:8610-84883300, 传真:8610-84883500  Email: language@chinadaily.com.cn