English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > The Week

神曲:99秒讲完7部哈利波特故事

[ 2014-07-17 13:13]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

网上有两位美国男孩一唱一和,用夸张的表情和一流的口才,99秒唱出了《哈利波特》全集的内容,受到网友热捧,点击量过百万。两个美国男孩还根据7部《哈利波特》的不同内容给视频配上7幅漫画,由白衣男孩拿着,每唱到一部就换上相关的漫画以提示网友。小伙伴们快来一起重温一下这场魔法盛宴吧!

【歌词原文】

There once was a boy named Harry

这故事起源于一位名叫哈里的男孩

destined to be a star

他注定要成为明星

his parents were killed by Voldemort

伏地魔杀了他的父母

who gave him a lightning scar

并留下了闪电形状的疤痕

Yo Harry! You're a wizard!

喂哈利,你是个巫师!

Harry goes to Hogwarts

哈利来到霍格沃茨

he meets Ron and Hermione

认识了罗恩和赫敏

McGonagall requires he play for Gryffindor

麦格教授希望他加入格兰芬多球队。

Draco is a Daddy's boy

马芬是爸爸的小宝贝

Quirrell becomes unemployed

奎若教授失业了

The sorcerer's stone is destroyed

邓布利多

by Dumbledore

摧毁了魔法师

Ron breaks his wand

荣恩弄坏了他的魔法棒

now Ginny's gone

金妮这时不见了

and Harry's in Mortal danger

哈利波特有致命的危险

Tom Riddle hides his snake inside

汤姆瑞斗在他宏伟的密室里

his ginormous secret chamber

藏了一条蛇

Harry blows up Aunt Marge

哈利惹恼了玛吉阿姨

The dementors come and take charge

催狂魔们来索命

Lupin is a wolf

卢平是个狼人

The rat's a man

那只老鼠是人变的

and now the prisoner is at large

真正的犯人在逍遥法外

They use time travel so they can

他们穿梭时空回去

save the prisoner of Azkaban

拯救了阿兹卡班的囚犯

who just so happens to be Harry's godfather.

他正好是哈利的教父

I don't really get it either.

其实我也不太清楚

Harry gets put in the Triwizard Tournament

哈利被陷害参加了三巫斗法大赛

With dragons and mermaids

里面有龙和美人鱼

Oh no; Edward Cullen gets slayed

哦不,爱德华·艾伦被杀害

He's back.

伏地魔复活

Harry, Harry, It's getting scary.

哈利,哈利,这真叫人害怕

Voldemort's back and you are revolutionary, Harry

伏地魔复活了,你成了革命者

Dumbledore, Dumbledore,

邓布利多,邓布利多,

Why is he ignoring your

为什么你总是忽视

constant attempts to contact him?

哈利给你的忠告呢?

He is forced to leave the school

他被迫离开学校

Umbridge arrives, Draco's a tool

新教授来了,这是鲁休思的阴谋

Kids break into the Ministry

学生们攻进魔法部

Sirius Black is dead as can be, oh

小天狼星可能就这样死了

Split your soul, seven parts of a whole

将灵魂分成七部分,装在不同魂器

they're horcruxes, it's Dumbledore's end

邓布利多的死期近了

There once was a boy named Harry

当然主角还是哈利

who constantly conquered death.

他战胜了死亡

But in one final duel between good and bad

但和伏地魔最终的决斗

He may take his final breath

他要拿出最后一口力气!

(来源:沪江英语,编辑 Helen)

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn