您现在的位置: Language Tips> Audio & Video> Special Speed News  
   
 





 
Farm: It's not worth a hill of beans
[ 2008-06-16 09:48 ]

 

Download

Now, the VOA Special English program, WORDS AND THEIR STORIES.

(MUSIC)

In the early days of human history, people survived by hunting wild animals, or gathering wild grains and plants for food. Then, some people learned to grow crops and raise animals for food. They were the first farmers.

Since the 16th century, the word farm has meant agricultural land. But a much older meaning of the word farm is linked to economics. The word farm comes from the Latin word, firma, which means an unchanging payment.

Experts say the earliest meaning of the English word farm was a yearly payment made as a tax or rent.

Farmers in early England did not own their land. They paid every year to use agricultural lands.

In England, farmers used hawthorn trees along the edges of property. They called this row of hawthorns a hedge.

Hedging fields was how careful farmers marked and protected them.

Soon, people began to use the word hedging to describe steps that could be taken to protect against financial loss.

Hedging is common among gamblers who make large bets. A gambler bets a lot of money on one team. But, to be on the safe side, he also places a smaller bet on the other team, to reduce a possible loss.

You might say that someone is hedging his bet when he invests in several different kinds of businesses. One business may fail, but likely not all.

Farmers know that it is necessary to make hay while the sun shines.

Hay has to be cut and gathered when it is dry. So a wise farmer never postpones gathering his hay when the sun is shining. Rain may soon appear.

A wise person copies the farmer. He works when conditions are right.

A new mother, for example, quickly learns to try to sleep when her baby is quiet, even in the middle of the day. If the mother delays, she may lose her chance to sleep. So, the mother learns to make hay while the sun shines.

Beans are a popular farm crop. But beans are used to describe something of very little value in the expression, not worth a hill of beans. The expression is often used today.

You could say, for example, that a bad idea is not worth a hill of beans.

Language expert Charles Earle Funk said the expression was first used almost seven hundred years ago. He said Robert of Gloucester described a message from the King of Germany to King John of England as altogether not worth a bean.

(MUSIC)

This VOA Special English program, WORDS AND THEIR STORIES, was written by Marilyn Rice Christiano. Maurice Joyce was the narrator. I'm Shirley Griffith.

hawthorn: 山楂

hedge:树篱;保护或防御手段:一种保护或防御手段或方法,尤指防止经济损失

make hay while the sun shines: 趁热打铁;抓紧时机

not worth a hill of beans: 一钱不值

(Source: VOA 英语点津姗姗编辑)

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Walking in the US first lady's shoes
“准确无误”如何表达
英国新晋超女苏珊大妈改头换面
猪流感 swine flu
你有lottery mentality吗
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?
橘子,橙子用英文怎么区分?
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?