您现在的位置: Language Tips> Audio & Video> Popular Song  
 





 
因为你存在:Because You Live
[ 2008-05-26 15:17 ]

本期投稿人:张帆 华东师范大学06级法律系学生

热爱自然和阅读,喜欢在音乐中寻找感动,向往无拘束的生活。

我听之我见:最初的感动来源于这首歌的旋律,淡淡的忧郁中又带有乐观向上的信念。它让我们知道,当自己人生不如意之时,站在自己身边的人是多么重要。正是他们的存在,驱散了我们内心的黑暗,让我们重新感受到生活的美好,使我们明白:无论前方的路有多少荆棘,只要有你,我就有信心走下去。

Download

 

 

Because You Live     by Jesse McCartney

 

Staring out at the rain with a heavy heart

It's the end of the world in my mind

Then your voice calls me back like a wake up call

I've been looking for the answer

Somewhere

I couldn't see that it was right there

But now I know what I really know

Because you live and breathe

Because you make me believe in myself when nobody else can help

Because you live, girl

My world has twice as many stars in the sky

It's alright, I survived, I'm alive again

Cause of you, made it through every storm

What is life, what’s the use if you’re killed inside

I'm so glad I found an angel

Someone

Who was there when all my hopes fell

I wanna fly, looking in your eyes

Because you live and breathe

Because you make me believe in myself when nobody else can help

Because you live, girl

My world has twice as many stars in the sky

Because you live, I live

Because you live there's a reason why

I carry on when I lose the fight

I want to give what you've given me always

Because you live and breathe

Because you make me believe in myself when nobody else can help

Because you live, girl

My world has twice as many stars in the sky

Because you live and breathe

Because you make me believe in myself when nobody else can help

Because you live, girl

My world has everything I need to survive

Because you live, I live, I live

中文歌词
   上一页 1 2 3 下一页  
 
 
相关文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本频道最新推荐

     
  Olympic torch relay continues tour in Anhui
  Peter Drucker: The mind of a management thinker
  US army suicide rate continues to rise
  Study finds Mars water too salty to sustain life
  莎朗·斯通说了些什么??

论坛热贴

     
  今夜我可以写出最悲壮的诗篇
  网友祭文
 

生死不离中英文版

  Do you know how to kiss
  “门市房”的翻译
  请教 多难兴邦