汉语茶道少林功 俄报记者体验神奇中国之旅
[ 2007-08-22 10:20 ]

中国日报网环球在线消息:“汉语的一个发音特点是音调大有不同。”一位名叫金明的老师正在对中文爱好者详加解释,“比如‘ma’读一声的时候是‘妈妈’的意思,而读三声的时候就是‘马’了。”

“你好!节日快乐!”几乎每位莫斯科人都学会了几句简单的中文问候语,要知道,今年正在俄罗斯举办“中国年”活动。上周末在“艾尔米塔什”公园举办了两天中国传统文化节,给莫斯科市中心披上了亮丽的中国文明色彩。从茶道、音乐、中文书籍,到讲授汉语、体验东方,俄罗斯《共青团员报》记者在“艾尔米塔什”公园的八个主题活动区亲身体验了一次神奇“中国之旅”。

在公园的最中心,正在进行一个小型的茶道讲座。每位茶艺爱好者面前都给酌上一杯有益健康的茶饮。主办者柳德米拉正坐而论道:“茶分绿茶、茉莉花茶、砖茶、红茶、白茶和黄茶。而且还有用煮沸的牛奶专门烘制的奶茶,这种茶可以散发出浓郁的奶香。”

与此同时,两位来自中国的按摩师热情邀请愿意尝试者按摩肩颈部。整个按摩过程看上去还真有点“吓人”:林姓男按摩师把硕大的手掌搭在坐在面前的俄罗斯姑娘的颈部,用肘部揉按她的肩部,最后用空拳轻击头部。

“我非常喜欢,只是有那么一刻,等按摩师竖掌敲击脊柱的时候,我疼得只好咬紧牙关。”刚从按摩椅上下来的玛格丽特立即和记者分享自己的感受。

为了亲身体验按摩到底是啥滋味,记者坐到了第二张椅子上。感觉有点奇妙:如果说掐压颈部和揉搓肩部还能够经受得住的话,等拍打脊背的时候就疼得有点受不了了。整个按摩结束后,浑身有一种久违的松弛感。但是十分钟后,就觉得脖子疼得厉害。中国按摩师还不能讲俄语,只好转身“求助于”主办者。柳德米拉解释道:“这是专业的中国按摩师,他们在中国佛教寺院受过多年的专门学习和训练。这是因为局部按摩加重了年久不愈的毛病,所以中国按摩师建议要作整个康复疗程。”

在另一场地,武术教练斯坦尼斯拉夫正在教少儿练习基本动作。“武术已被列入中国民族文化遗产。我是在中国的少林寺学的‘功夫’。”

中国文化节真正的高潮是图片竞赛展览。一百五十余幅图片涵盖中国的自然风景、人文和事件。由评委会严格选出的优胜者将获得特别的礼物——为期一周的中国“天堂之旅”。(来源:中国新闻网 编辑:肖亭)

 

  今日选萃
 
| 关于中国日报网站 | 关于环球在线 | 发布广告 | 联系我们 | 网站导航 | 工作机会 |
版权保护:本网站登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网站独家所有,
未经中国日报网站事先协议授权,禁止转载使用。