|
Urumqi Municipal Committee of the Communist Party of China
中国共产党乌鲁木齐市委员会 |
Division of work 工作分工
Guide Municipal Committee in its overall work
领导市委全面工作
Resume of Zhu Hailun
朱海仑简历 Details | 详细
|
Secretary
书记
Zhu Hailun
朱海仑 |
|
|
People's Government of Urumqi Municipality
乌鲁木齐市人民政府 |
Division of work 工作分工
Leading comprehensive governmental work of Urumqi
领导市政府全面工作
Resume of Gela Yishamudin
吉尔拉•衣沙木丁简历 Details | 详细
|
Mayor
市长
Gela Yishamudin
吉尔拉•衣沙木丁 |
|
|
|
|
About Urumqi 乌鲁木齐市简介
|
GDP: RMB 102 billion
【生产总值】1020亿元
Area: 10902 sq km
【面积】10902平方公里
Population: 2,080,000
【人口】208万
Administrative division: 7 sub-municipal districts and 1 county
【行政区划】7个市辖区、1个县 |
|
|
|
The provincial seat of Xinjiang Uygur Autonomous Region, Urumqi is Xinjiang’s political, economic and cultural center, important gateway for West China to open up to the outside. Situated in the geographic center of Asian continent, Urumqi acts as the bridge tower for the west portion of the new Eurasian Land Bridge. Urumqi’s economy grew at a stable and relatively fast speed, with the economy aggregate surpassing the 100-billion benchmark. In 2008, Urumqi’s GDP totaled RMB 102 billion. The population of permanent residents amounts to 2.08 million, with a per capita GDP of RMB 49,038.
乌鲁木齐,是中国新疆维吾尔自治区的首府,是新疆政治、经济、文化的中心,中国西部对外开放的重要门户,是新欧亚大陆桥中国西段的桥头堡,地处亚洲大陆地理中心。国民经济保持平稳较快增长,经济总量跃过千亿元大关。2008年全年实现地区生产总值(GDP)1020亿元。常住人口208万,人均GDP为49038元.
Urumqi is known as the “pear in west China”. It has distinct location advantages and relatively big market potentials. It is not only the biggest commodity distribution center in Xinjiang, but also an important distribution center of import/export trade in the Central Asian Region. It has become an important platform for investors in the world to penetrate the central Asian market. As the land transportation hub for China to connect with the central Asian regions and even Europe, Urumqi, today, has become the important window for China to broaden it open door to the west and conduct foreign economic and cultural exchanges. For the four key geological elements of developed commercial and trade cities in the world, namely along coast, border, river and trafficline, Rrumqi has the advantage of being not only along borders, but also along trafficlines. These are the biggest geographic advantages for Xinjiang as well as Urumqi in the development of the west.
乌鲁木齐被誉为“中国西部明珠”。区位优势明显,市场潜力较大。乌鲁木齐不仅是新疆最大的商品集散地,而且是中亚地区重要的进出口贸易集散地,已成为世界投资者开拓中亚市场的重要平台。乌鲁木齐是中国连接中亚地区乃至欧洲的陆路交通枢纽,现已成为中国扩大向西开放、开展对外经济文化交流的重要窗口。在世界商贸发达城市所占有的沿海、沿边、沿河、沿线四大地理要素中,乌鲁木齐即占沿边之利,又得沿线之益,这是新疆、也是乌鲁木齐在西部大开发中最大的地理优势。
|
|
Vice Mayor
副市长
Zhang Hong
张鸿
|
Division of work 工作分工 |
Responsible for executive job of government; in charge of economic work and land, public security, national security, comprehensive management of social security, labor and social security, government legislative work.
负责政府常务工作;负责经济工作和土地、公安、国家安全、社会治安综合治理、劳动和社会保障、政府法制工作。
|
|
|
Vice Mayor
副市长
Zhang Huaguo
张华国
|
Division of work 工作分工 |
Responsible for coordination of key projects of development bank and investment of economic commission (Merchants Bureau) and Business Council (Grain Bureau); in charge of work safety in production systems.
负责开发银行重点项目的协调工作;负责市经委(招商局)和商务局(粮食局)的招商引资工作;负责分管系统安全生产工作。
|
|
|
Vice Mayor
副市长
Tong Zhaoling
童兆玲
|
Division of work 工作分工 |
Responsible for education, health, family planning and radio and television work; in charge of work safety in production systems
负责教育、卫生、计划生育和广播电视工作;负责分管系统安全生产工作。
|
|
|
Vice Mayor
副市长
Ma Xuefeng
马雪峰
|
Division of work 工作分工 |
Responsible for agriculture, forestry, livestock and farmland, water conservancy construction, flood control, civil affairs, ethic and religion, national language, pasture land disputes and militia work; in charge of work safety in production systems and letters and visits.
负责农林牧业和农田水利基本建设、防洪、民政、民族宗教、民族语言、土地草场纠纷和民兵工作;负责分管系统安全生产工作;负责信访工作。
|
|
|
Vice Mayor
副市长
Li Hongbin
李宏斌
|
Division of work 工作分工 |
In charge of city construction and management; to assist the Mayor to deal with day-to-day job of city planning committee, in charge of work safety in production systems.
负责城市建设管理;协助代市长处理城市规划委员会日常工作;负责分管系统安全生产工作。
|
|
|
Vice Mayor
副市长
Yuan Baoxin
袁宝新
|
Division of work 工作分工 |
Responsible for industrial economy, security production, technology and state-owned enterprises Restructuring-system, in charge of work safety in production systems.
负责工业经济、安全生产、科技和国有企业改制工作;负责分管系统安全生产工作。
|
|
|
Vice Mayor
副市长
Li Guanghui
李光辉
|
Division of work 工作分工 |
Responsible for flow field, both inside and outside economy and trade, ports, tourism, culture, sports, technical supervision and business management, in charge of work safety in production systems.
负责流通领域、内外经贸、口岸、旅游、文化、体育、技术监督和工商管理工作;负责分管系统安全生产工作。
|
|
|
|
|
|