Ningxia 宁夏
Ningxia Hui Autonomous Regional Committee of the Communist Party of China
中国共产党宁夏回族自治区委员会

Division of work 工作分工
Guide Provincial Committee in its overall work
领导省委全面工作

Resume of Zhang Yi
张毅简历
  Details | 详细

Secretary
书记
Zhang Yi
张毅
People's Government of Ningxia Hui Autonomous Region
宁夏回族自治区人民政府

Division of work工作分工
Leading comprehensive governmental work of Ningxia
领导自治区政府全面工作

Resume of Wang Zhengwei
王正伟简历
  Details | 详细

Chairman
主席
Wang Zhengwei
王正伟
About Ningxia 宁夏回族自治区简介
Briefly referred to as: Ning
【简称】宁
Area: 66,000 sq km
【面积】66000平方公里
Population: 6,100,000
【人口】610万
Administrative division: 8 sub-municipal districts, 11 counties
行政区划】8个市辖区,11个县

Ningxia Hui Autonomous Region is briefly named Ning, with Yinchuan as its provincial seat. Located on “The Silk Road,” Ningxia was historically the important passage of transportation and trade between the East and the West. As a rapid developing economy, Ningxia’s has formed an industrial system with coal, electric power, metallurgy, machinery, textiles, paper-making and foodstuffs as the mainstay sectors. Agriculture is based on the production of grain crops, such as rice, wheat, sorghum and economic crops, such as maize and benne, cole and beet. Animal husbandry is based on the breeding of sheep, with leather and fur products from Tan Sheep and Shamao Goat well-known for their quality. Ningxia is also one of the important production bases of milch cow and beef cattle in the country.

 

In 2010, Ningxia’s GDP totaled 164.3 billion yuan.

 

宁夏回族自治区,简称宁,首府是银川。宁夏位于“丝绸之路”上,历史上曾是东西部交通贸易的重要通道。经济发展迅速,全区工业已形成以煤炭,电力,冶金,机械,纺织,造纸,食品等行业为主的工业体系。主产水稻、小麦、高梁、玉米等粮食作物,以及胡麻、油菜、甜菜等经济作物。畜牧业以养羊为主,滩羊和沙毛山羊以裘毛品质优异闻名、宁夏还是我国重要的奶牛和肉牛生产基地之一。

 

2010年宁夏生产总值1643亿元。

1

Vice Chairperson
副主席
Qi Tongsheng
齐同生

Division of work 工作分工

Assisting the president to manage the executive work of the government and having control over the sectors of development and reform, industrial economy, taxation and finance, monitoring, personnel, State-owned assets, statistical and others; In charge of the General Office of the Regional Government (including the Councilor’s Office, Letters and Calls Bureau, the Legislative Affairs Office, Organs Affairs Administration Bureau, Financial Management Office, resident offices in Beijing and other places outside the region), Development and Reform Commission (including Pricing Bureau), Economic Commission (including the Coal Industry Bureau), Supervision Department, Personnel Department, SASAC (including the Bureau of Geology for Coal Field of Ningxia), Local taxation Bureau, Statistics Bureau, Textile Industry Bureau, Government Research Office (Development and Research Center), Ningdong Office, Ningxia Bank, the region’s Finance Department, Auditing Office, Office of the Institutional Organization Committee. Keeping work relations with the People's Political Consultative Conference, democratic parties, and the Federation of Industry and Commerce of Ningxia Hui Autonomous Region. Connecting with and cooperating with the Ningxia Branch of Xinhua News Agency, State Administration of Taxation of the Autonomous Region, Yinchuan Center Branch of People's Bank, Ningxia-based Commissioner's Office of Ministry of Finance, Ningxia Banking Supervision Bureau, Ningxia Securities Regulatory Commission, Ningxia Branch of Industrial and Commercial Bank of China, Ningxia Branch of Development Bank, Ningxia Investigation Organization, Ningxia Power Company, Yinchuan Office of Lanzhou Railway Bureau, Shenhua Ningxia Coal Industry Group and Ningxia-based industrial enterprises under direct jurisdiction of the Central Government. 协助主席负责自治区政府常务工作;分管发展改革、工业经济、税收金融、监察、人事、国有资产、统计等方面的工作。 分管自治区政府办公厅(含参事室、信访局、法制办、机关事务管理局、金融管理办、北京及各驻外办事处)、发展改革委(含物价局)、经委(含煤炭工业局)、监察厅、人事厅、国资委(含煤田地质局)、地税局、统计局、轻纺工业局、政府研究室(发展研究中心)、宁东办、宁夏银行,协管自治区财政厅、审计厅、编办。 联系自治区政协,各民主党派、工商联。 联系协调新华社宁夏分社、自治区国税局、人行银川中心支行、财政部驻宁专员办、宁夏银监局、宁夏证监局、工商银行宁夏分行、开发银行宁夏分行、宁夏调查总队、宁夏电力公司、兰州铁路局银川办事处、神华宁夏煤业集团及中央驻宁工业企业。

Vice Chairperson
副主席
Liu Hui
刘慧

Division of work 工作分工

Assisting the president with the work in sectors of civil affairs, labor and social security, industry and commerce, bidding and purchasing. In charge of the Civil Affairs Department, Department of Labor and Social Security, Industry and Commerce Administration, Tender Bureau (Government Purchasing Center). Keeping work relations with the Ningxia Military Region, Ningxia headquarters of People’s Armed Police, Retired Officials Administration, Autonomous Regions Disabled Persons' Federation, Tobacco Monopoly Bureau, Materials Reserve Bureau, Ningxia Bureau of China Insurance Regulatory Commission, branches of insurance companies in Ningxia. 协助主席分管民政、劳动保障、工商管理、招标采购等方面的工作。 分管自治区民政厅、劳动和社会保障厅、工商行政管理局、招标局(政府采购中心)。 联系宁夏军区、武警宁夏总队、自治区老干部局、自治区残联,烟草专卖局、储备局、宁夏保监局及各保险公司驻宁分公司。

Vice Chairperson
副主席
Hao Linhai
郝林海

Division of work 工作分工

Assisting the president with the work in agriculture, forestry, water, animal husbandry, transportation, environmental protection, safety production, poverty alleviation and development and so on. In charge of the Department of Agriculture and Animal Husbandry, Water Conservancy Department (including Water Conservancy and Hydropower Project Construction Bureau), Communications Department (including Highway Administration, Highway Construction Bureau), Environmental Protection Bureau, Forestry Bureau, Grain Bureau, Reclamation Bureau, Safe Production Administration Bureau, Poverty Alleviation and Development Office, Academy of Agricultural Sciences, supply and marketing cooperatives, and rural credit cooperatives. Keeping work relations and coordinate with the Meteorological Bureau, Three Northern Forestry Bureau, Coal Mine Safety Supervision Bureau, Ningxia Regulatory Office of Civil Aviation, Post Administration Bureau, Post Company, Ningxia Company of Western Airport Group, Ningxia Branch of Agricultural Bank, Ningxia Branch of Agricultural Development Bank, Yinchuan Branch of the Bank of Communications, Postal Savings Bank. 协助主席分管农林水牧、交通运输、环境保护、安全生产、扶贫开发等方面的工作。 分管自治区农牧厅、水利厅(含水利水电工程建设管理局)、交通厅(含公路管理局、公路建设局)、环保局、林业局、粮食局、农垦局、安全生产监管局、扶贫办、农科院、供销社、农村信用联社。 联系协调自治区气象局、三北林业局、煤矿安全监察局、民航宁夏监管办、邮政管理局、邮政公司、西部机场集团宁夏公司、农业银行宁夏分行、农业发展银行宁夏分行、交通银行银川分行、邮政储蓄银行。

Vice Chairperson
副主席
Li Rui
李锐

Division of work 工作分工

Assisting the president with the work of the ethnic and religion, public security and administration of justice, national security, construction, commerce, foreign affairs, investment, quality and supervision. In charge of the Ethnic Affairs Commission (Bureau of Religious Affairs, including the Institute of Islam), Public Security Department, National Security Department, Department of Justice (including Prison Administration, Judicial Police Vocational and Technical College), Department of Construction (including Construction of Vocational and Technical College), Commerce Department, Foreign Affairs Office (Office of Overseas Chinese Affairs), Quality and Technical Supervision Bureau, China Merchants Bureau, Office of Civil Air Defense of Ningxia Hui Autonomous Region. Keeping work relations with the Higher People's Court and Procuratorate of Ningxia Hui Autonomous Region Keeping work relations and coordinate with the Islamic Association, Overseas Chinese Union, Yinchuan Customs, Entry and Exit Inspection and Quarantine Bureau, Seismological Bureau, Fire Department, Ningxia Branch of China Construction Bank, Ningxia Branch of Bank of China. 协助主席分管民族宗教、公安司法、国家安全、建设、商务、外事、招商、质量监督等的方面工作。 分管自治区民委(宗教局,含伊斯兰教经学院)、公安厅、国家安全厅、司法厅(含监狱管理局、司法警官职业技术学院)、建设厅(含建设职业技术学院)、商务厅、外事办(侨办)、质量技术监督局、招商局、人防办。 联系自治区高级法院、检察院。 联系协调自治区伊协、侨联,银川海关、出入境检验检疫局、地震局、消防总队、建设银行宁夏分行、中国银行宁夏分行。

Vice Chairperson
副主席
Yao Aixing
姚爱兴

Division of work 工作分工

Assisting the president with the work in land resources, health, family planning, food and drug regulation, mining and others. In charge of the Office of Land and Resources (Bureau of Surveying and Mapping), Health Department, Population and Family Planning Commission, Food and Drug Administration Bureau, Mine Bureau, Ningxia Medical College (including its affiliated hospitals) of Ningxia Hui Autonomous Region. Keeping work relations and coordinate with the Trade Unions, regional committee of the Communist Youth League, Women's Federations, the Red Cross Society, and Yinchuan offices of assets management companies. 协助主席分管国土资源、卫生、计划生育、食品药品监管、地矿等方面的工作。 分管自治区国土资源厅(测绘局)、卫生厅、人口计生委、食品药品监管局、地矿局、宁夏医学院(含附属医院)。 联系协调自治区总工会、团委、妇联、红十字会,各资产管理公司驻银办事处。

Vice Chairperson
副主席
Zhao Xiaoping
赵小平

Division of work 工作分工

Assisting the president with the work in development and reform, transportation, statistics, policy research and others. In charge of the Development and Reform Commission, Communications Department, Statistics Bureau, Policy Research Office of the Government (Development Research Center). Keeping work relations and coordinate with the Ningxia Branch of National Development Bank, Ningxia Branch of Bank of Communications, Ningxia Regulatory Office of Civil Aviation, Ningxia Company of Western Airport Group, Ningxia Survey Organization. 协助主席分管发展改革、交通运输、统计、政策研究等方面工作。 分管自治区发展改革委、交通运输厅、统计局、政府研究室(发展研究中心)。 联系协调开发银行宁夏分行、交通银行宁夏分行、民航宁夏监管办、西部机场集团宁夏公司、宁夏调查总队。

The Autonomous Regional Departments and Bureaus
本自治区相关司局级部门